- sú
- sú ako dvojčatá
- sú často trestaní
- sú do seba buchnutí
- sú do seba zahľadení
- sú dohovorení
- sú hore
- sú horšie situovaní
- sú isté známky toho, že
- sú jeden ako druhý
- sú jedna duša
- sú k dispozícii
- sú ľudia, ktorí tomu neveria
- sú na seba ako pes a mačka
- sú na výške
- sú obavy, že
- sú pravdy nad slnko jasnejšie
- sú prípady
- sú rozhnevaní
- sú rozladení
- sú roztomilé
- sú s nimi starosti
- sú skutočne rozkošní
- sú spätý
- sú štyri hodiny
-
sú tam
- hay
- sú tam hádky
-
sú to
- son
- sú to najlepší priatelia
- sú to prekonané myšlienky
- sú to úplní trpaslíci
- sú tomu skoro tri mesiace, čo
- sú tu
-
sú uvedené
- figuran
- sú už tomu skoro tri mesiace, čo
- sú v najužších stykoch
- sú zajedno s
-
sú-
- con
-
subakútny
- subagudo
- súbežec
- súbežné
- súbežnosť
- súbežný
-
subjekt
- sujeto
- subjektivita
- subjektivizovať
- subjektívnosť
- subjektívny
-
subjektový
- neutro
- subkomisia
- subkontrakt
- šublera (slang.)
- sublimácia
- sublimačný
- sublimát
-
sublimovať
- sublimar
- subliminizar
- sublimovateľný
- subluxácia
-
súboj
- desafío
- duelo
- justa
- combate singular
- lance de honor
- batalla singular
-
súbor
- acervo
- bloque
- colección
- conjunto
- cuerpo
- juego
- sistema
-
súbor (divadelný)
- elenco
- súbor čísiel
- súbor dopisov
- súbor listov
- súbor nariadení
- súbor predpisov
-
súbor príznakov
- aparato
- súbor tamburín
- subordinácia
- súborne
- súborné dielo
- súborný katalóg
-
substancia
- substancia
- hipóstasis
- substitúcia
- substitučná metóda
- substituovať
- substrát
- subtropický
-
subvencia
- subsidio
- subvención
- subvencovať
- súčasná doba
-
súčasné
- juntamente
- junto
- a la par
- a la vez
- de un viaje
- a un tiempo
- al mismo tiempo
- súčasne absolvovať dva ročníky
- súčasne s
- súčasne trvajúci
- súčasne trvať
Krátky slovník slovenského jazyka:
báj,
ã ã ukaã,
ciã ã ã ã ã ã ã ã,
vzoprieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â to,
dokonal,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rã æ ã ã ã tmã æ ã å ã ã,
hrabáč,
púpätko,
ã æ ã re,
akostnã æ ã ã ã,
kupa,
� ska,
å uchotaå
Synonymický slovník slovenčiny:
vplyv,
obscãƒâ nny,
záväzný,
nã ã ã poj,
pohodiã ã ã ã ã,
zabraã æ ã ã ã,
útla,
så,
nedokončený,
chraptiť,
pokrokovã æ ã,
pniak,
mierny,
suhaji,
å ä at
Pravidlá slovenského pravopisu:
jazdiã æ ã,
konã ã ã ã ã ã ã ã iar,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â li,
psychické,
osturåˆa,
holubac,
ã æ ã ã ã elestiã æ ã ã ã,
plekaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hydrat cia,
rozoberaã ã ã,
plaã ã ã kaã ã ã,
kolã ã ã,
hlupaãƒâ ãƒâ a,
uschovaã æ ã ã æ ã,
zvieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
malãƒæ ã â cia,
gemelil gia,
abstencia,
operatã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
definova,
význam,
ren lny,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
genetickã æ ã,
rep,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
po ierna,
sarmat,
zã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
adamantinóm
Nárečový slovník:
ochmančak,
balachac,
drã k,
pala intovka,
ľen,
dovo eåˆe,
dagdzi,
smarkaä,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
ďorďina,
ä itã,
ä eregi,
klotka,
ujã ã inã ã,
oå ä izaj
Lekársky slovník:
ovari lny,
asimilacia,
pathognom on icus,
pyopneumoperitonaeum,
heterozygotia,
angiogen,
neuromyelitis,
hypokinéza,
taä,
p71,
pne,
antisepticus,
perspiratio,
m46,
antre
Technický slovník:
kms,
f,
tã æ ã ã æ ã,
page view,
exp,
finish,
impa,
za,
šm,
bil,
sdlc,
ã â ã â ã âor,
scada,
srank,
overload