-
plní
- cumpliendo
- llenan
- realicen
- plní sa
-
plnia
- cumplen
- cumplen con
- plnia do vriec
- plniaca účinnosť
- plniaca vačka
- plniace
- plniace dúchadlo
- plniace hrdlo
-
plniace pero
- canutero
- estilográfica
- lapiecra fuente
- pluma estilográfica
- pluma fuente
-
plniaci kôš
- tolva
- plniaci ventil
- plnič
- plnič fliaš
- plnička
- plnička fliaš
- plnička plechoviek
- plnidlo
-
plniť
- cumplir
- desempeñar
- embuchar
- envasar
- llenar
- rellenar
- cumplir con
-
plniť (halfou)
- atochar
-
plniť do vreca
- ensacar
-
plniť do vriec
- ensacar
- plniť fľaše
- plniť normu
-
plniť plynom
- gasear
- plniť pod tlakom
- plniť pretlakom
- plniť sľuby
- plniť svoje záväzky
-
plniť vrecia
- ensacar
-
plniť zuby
- obturar
- plnivo
- plným tryskom
- z plných pľúc
- úplný
- dať plný plyn
-
plný dymu
- ahumado
-
úplná hluchota
- anacusia
-
plný hnusu
- asqueado
- plný ľudí
-
plný
- atiborrado
- completo
- cuajado
- cumpla
- plný plyn
-
plný zásah
- cabe
-
plný lupín
- casposo
- úplná
-
neúplný
- defectible
- defectivo
- defectuoso
- deficiente
- mám toho plné zuby
- plný radosti
-
plné pery
- jeta
- plný úväzok
-
plný blata
- leganoso
- majúci plnú moc
- ísť na plný plyn
- úplný nováčik
-
plné lono
- millca
- úplné odmietnutie
-
plná lopata
- paletada
- úplný pokoj
- mať toho plné zuby
- plný bradavíc
- mať plné gate
-
kričať z plného hrdla
- ajordar
- despulmonarse
- plný života
- kričať na plné ústa
- kričať na plné hrdlo
- plný nádeje
-
plný vší
- ladillento
- piojoso
- plná zamestnanosť
- plný dier
- plné brucho
-
na plný plyn
- a toda máquina
- a todo gas
- a todo motor
- a velas desplegadas
-
byť plný
- achichar
-
plný vody
- acuoso
- aguanchinoso
- aguazoso
- plná čiara
- mať plné nohavice
Krátky slovník slovenského jazyka:
napätie,
inventárny,
chleb k,
zapukaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pritlã æ ã ã æ ã aã æ ã,
la no,
pãƒâ ãƒâ i,
d ver iv,
regulova,
dymový,
emancipovať,
hur,
dodatok,
spojenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bezperspekt vny
Synonymický slovník slovenčiny:
uzancia,
kraľovať,
vodãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obã â ah,
hraboã ã ã,
sebavedomosã ã ã,
ka ã ã ã ã ã,
boriã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
jednostrannã,
koštiaľ,
odpracovaãƒâ,
bezcharakternosãƒâ,
nikãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dostať do úzkych,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
udržiavať,
poã æ ã as,
flirt,
zakerovaã ã ã ã ã,
ã f,
prerodiã â,
roznosi,
balamutiã ã ã ã ã,
rozka la,
obrobiã æ ã,
neúspešnosť,
kastrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ta,
slimaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
aka
Krížovkársky slovník:
manéž,
akceler,
sója,
lek,
ã æ ã ã ã i,
konä atiny,
apoz,
produktã vny,
oä ão,
archetypãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
epochã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
portã æ ã l,
podúvanie,
rovnakã â,
oftalmol g
Nárečový slovník:
pou,
å trajholce,
tikovit,
čítat,
fura,
bolcňa,
semã ã,
bezprestaåˆa,
zbu,
smo,
papundekeľ,
ah,
eme,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bagóv
Lekársky slovník:
perit,
bán,
trombemb,
transfer factor,
prostatolit,
differentia,
x06,
extravasatio,
heterotransplantatio,
biokatalyzãƒâ tor,
oxydasis,
epulis,
spermatacrasia,
gastroduodenitis,
činč
Technický slovník:
visible,
envelope,
rs485,
et,
e e,
sor,
degaussing,
rpg,
tel,
daã æ ã,
ups,
restart reboot ctrl alt del,
så,
šl,
tda