-
križovatka
- acordamiento
- cruce
- crucero
- empalme
- encrucijada
- entronque
- palca
- travesío
- trivio
- bifurcación de las carreteras
- estación de cruce
- estación de empalme
- krištáľový
-
výkričník
- admiración
- admirante
- punto de admiración
- signo de admiración
- dvojitá križovatková výhybka
-
kričať
- ajear
- alaridar
- alborotero
- baladrar
- barullento
- berrear
- chirlar
- clamar
- gritar
- jijar
- trapalero
- trastear
- vocear
- vociferar
- vocinglear
- vocinglero
- chirrear
- dar alaridos
- decir a gritos
- decir a voces
- kričať na celé kolo
- kričať ako keď ho na nože berú
- zúfalo kričať
- križujúci
-
kričiaci
- baladrero
- chirlador
- gritador
- vociferador
- vociferante
- vocinglero
-
kričanie
- baladro
- gritería
- griterío
- ronca
- voceo
- vocería
- vocerío
- vociferación
- vocingleo
- vocinglería
-
križovať
- barloventear
- cruzar
- orzar
- recruzar
- santiguar
- voltejear
- marcar con una cruz
- navegar de bolina
-
kričia
- chirriadero
- chirriador
- chirriante
-
krištáľ
- cristal
-
križovanie
- cruce
- crucero
- cruzamiento
- santiguada
- santiguadera
- santiguamiento
- šikmá križovatka
-
križiacka výprava
- cruzada
- križiak
-
križovaný
- cruzado
- križovať po mori
- kričať z celého hrdla
-
železničná križovatka
- empalme
- koncový výkričník
- výkričník na konci vety
-
kričať (o papagájovi)
- garrir
- kričať (páv)
-
kričí
- gritan
-
kričiace
- gritando
- križovatka dvoch tratí
- prejsť križovatku na červenú
- čistý ako krištáľ
- úrovňová križovatka
- mimoúrovňová križovatka
- výkričník na začiatku vety
- počiatočný výkričník
-
vetva (križovatky)
- ramal
-
križovaný (šek)
- rayado
- križovanie sa
- križujú sa
-
(výkričník na začiatku rozkaz. vety)
- ¡
-
kričať z plného hrdla
- ajordar
- despulmonarse
- pavúk križiak
-
križovatka dvoch ciest
- bivio
- intersección
- kričať na plné ústa
- kričať na plné hrdlo
-
križovať sa
- crucarse
- cruzarse
- jesusear
- santiguarse
Krátky slovník slovenského jazyka:
uskutoä å ovaå,
nedbalosť,
tuhã,
la lá lala,
doplaviã ã ã,
tu nos,
vyprosova,
poã æ ã ã ã kodenã æ ã ã ã,
energickã,
osinieã,
v a nos,
plakaã ã ã,
vtipnã,
pãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â p,
bonzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
sãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
skuãƒâ ãƒâ,
produktã â vny,
po,
hã veä,
zakrÃ,
ne ikovn k,
rozvážnost,
svetlí,
podplatiã æ ã ã ã,
odsávací,
naliehavosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uhlie,
radosč,
dãƒæ ã â vnejãƒæ ã â ie
Pravidlá slovenského pravopisu:
å kodoradostnã k,
energickã,
rozštek,
obmedziãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
zastaviã ã ã ã ã,
presili,
sexualita,
bieliznãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
kapit n,
prepchaãƒâ ãƒâ sa,
scediť,
zaså kaå,
balansovaãƒâ,
chromozóm,
a ã ã ã
Krížovkársky slovník:
tvar zeme,
samã rium,
priečelie,
vitať,
ciãƒâ ã ë,
kurat,
latentnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
simulã ã ã cia,
vice,
cepã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dˇ,
ã ã ã ã ã na,
chã ã ã ã ã,
huã anie,
ci
Nárečový slovník:
miznuc,
robã na å turci,
tepãƒæ ã â ãƒæ ã â,
žen,
buraã ë,
dze ic,
ač,
a,
istek,
t,
had,
dašek,
d d,
ridikel,
štrajholce
Lekársky slovník:
denaturácia,
symptomatikum,
hypometria,
hypermobilitas,
kolaterálny,
mesaxon,
oscillometria,
biliosus,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stã,
skiagramma,
hepat,
opp,
muta n frekvencia,
panotitis
Technický slovník:
ã ã ã useã ã ã ã ã,
� � tor,
iã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tš,
sã â,
fra,
tool,
disable,
shape,
erm,
c,
pci express,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å u,
rýľ