-
hneď
- ahora
- ahorita
- aina
- enseguida
- seguidamente
- al momento
- al un minuto
- color café
- de seguido
- de un momento a otro
- dentro de instante
- dentro de poco
- desde ya
- en seguida
- en un instante
- en un minuto
- sin perder un minuto
- de una corrida
- de valeo
- del primer valeo
- en una corrida
- ni corto ni perezoso
-
hneď ako
- desque
- hneď budú tri hodiny
- hneď byť späť
-
hneď hneď
- ya ya
- hneď klesať na mysli
- hneď na mieste
- hneď na začiatku
- hneď nato
- hneď po
- hneď po príjazde
- hneď po tom
- hneď potom
- hneď ráno
- hneď sme hotoví
- hneď som späť
-
hneď som tu!
- ¡voy!
- hneď tadiaľ, hneď inakiaľ
- hneď tak a hneď zas onak
- hneď ten, hneď onen
- hneď teraz
- hneď to bude
- hneď to bude!
- hneď to, hneď zasa ono
- hneď tu bude
- hneď v tú chvíľu
-
hneď vedľa
- al ladito
- al pie de
- tras lomita
- en la casa de al lado
- hneď zajtra
- hneď!
- hneď, hneď
-
hnedá
- pardo
-
hnedá hlinka
- umbra
- hnedák
-
hnedák (kôň)
- albazano
- bayo
- caballo bayo zaino
-
hnedastý
- achinado
- atezado
- bazo
- bruno
- carmelita
- carmelitano
- morucho
- mulato
- pardo
- pardusco
- pizmiento
- tezado
- trigueño
- hnedavý
- hnedé
- hnedé šaty
-
hnedé uhlie
- carbón pardo
- lignita
- lignito
- hnedé zafarbenie
- hnedeľ
-
hnedenie (kovovo)
- pavón
-
hnedenie (napr. kovu)
- pavonado
-
hnedený (napr. kov)
- pavonado
- hnediť (kovy)
-
hnediť sa
- pardear
- hnednúť
-
hnednúť (kov)
- pavonado
- hnednúť (kovy)
- hnednutie (kovov)
-
hnedočervený
- abrasilado
- aburelado
- bermejo
- pardo rojizo
- rojo parduzco
-
hnedočervený kôň
- alazán
- hnedočierny
- hnedofúzatý
-
hnedol
- limonita
-
hnedooký
- ojimoreno
- ojipardo
- de ojos pardos
- hnedouholný
Krátky slovník slovenského jazyka:
zotavovaå sa,
poå kvrna,
výhradná,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
fungovať,
sedmoslivkár,
chronologizácia,
triediť,
destilát,
spermia,
svetlohnedý,
spontã ã nne,
hrboľ,
kotlã rstvo,
zadokumentova
Synonymický slovník slovenčiny:
privrieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pohrdn,
kantãƒâ ãƒâ ta,
zvraã ã ovaã,
romantickãƒæ ã â,
vyprodukovaã æ ã ã ã,
vyduãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cokolvek,
prefíkanÿ,
prvotlaã ã ã,
v plata,
uspã ã ã ã ã sobiã ã ã ã ã,
vokálny,
ostrie,
pozost va
Pravidlá slovenského pravopisu:
spariã ã,
vypučať,
zãƒæ ã â vetrie,
bruã ã ã aã ã ã,
mor lny,
degenerãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
dominuj ci,
krit,
revoltovaã ã ã,
ã sã k,
kr tko,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
vrtieã â,
relatã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
doru i
Krížovkársky slovník:
kondenzã ã ã ã ã cia,
nohy,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tart,
šp,
silcar,
nôťa,
l å,
sã å,
tka,
haã ã ã ã ã ã ã ã ã,
antiseptický,
testes,
pulmonã â lny,
batist,
tesla
Nárečový slovník:
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
t glik,
ob,
gigac,
as,
čuje,
å apo,
pacmaga,
denko,
vié,
talaã,
eje,
å ivy,
ã ã eã ã e,
títeš
Lekársky slovník:
efekt zakladateľa,
čín,
ute,
vã ã,
arrhytmia,
jå,
coarctotomia,
exot,
symptomatickã æ ã ã ã,
så,
sporogonium,
p é,
hydrosolubilis,
leucocytopenia,
defekacia
Technický slovník:
oracle,
ž,
has,
perif rne zariadenie,
heuristika,
ã ã ã pr,
tr jsky k,
ã m,
šarý,
relase,
slip,
ecp,
vå v,
re,
paral