-
držať
- adherir
- apreciar
- contener
- empuñar
- estimar
- favorecer
- mantener
- poseer
- reprimir
- sostener
- sujetar
- tener
- estar mano a mano
- hacer mucho caso
- tener a mano a
-
držať (rekord)
- detentar
-
držať bank
- banquear
- llevar la banca
- tallar
- tener la banca
- držať dané slovo
- držať diétu
- držať hladovku
- držať hliadku
- držať hovor
- držať hubu
- držať jazyk za zubami
- držať karty obrátené dole
- držať kázanie
- držať kormidlo
-
držať krok
- alinearse
- correr pareja
- emparejarse
- ir al compás
- marcar el paso
- marchar al paso
- seguir la marcha
- seguir los pasos
-
držať krok s
- correr pareja con
- llevar la corriente
- marcar en paso con
- llevar el compás con
- držať krok s módou
- držať ľudí pekne na krátko
- držať ľudí pekne u huby
- držať na hladine
- držať na krátko
- držať na rukách pri krste
-
držať na uzde
- abozalar
- arrendar
- enfrenar
- llevar a la cincha
- mantener a raya
- refrenar
- sofrenar
- hacer entrar por vereda
- poner a raya
- poner a tasa
- poner riendas a
- držať na uzde (výchova)
- držať nakrátko
- držať notu
- držať obedňajšiu prestávku
- držať od tela
- držať palce
- držať poludňajšiu prestávku
- držať pri sebe
- držať s
- držať s kým
-
držať sa
- abundar
- aferrarse
- afirmarse
- agarrarse
- aguantarse
- ajustarse
- asirse
- atenerse
- cogerse
- dirigirse
- estar agarrado
- mantenerse
- mantenerse a flote
- sostenerse
- sujetarse
- tener la mano
- tenerse
- držať sa (voda)
- držať sa ako kliešť
- držať sa doktríny
- držať sa doslovného znenia
- držať sa kacírstva
- držať sa kŕčovito
- držať sa línie
- držať sa mamičkinej sukne
- držať sa modelu
- držať sa na hladine
- držať sa na nohách
-
držať sa na povrchu
- boyar
- držať sa na programe (div. hra)
- držať sa na svojej strane
- držať sa na úrovni
-
držať sa nad vodou
- aboyar
- držať sa názoru
- držať sa pevne
- držať sa poučky
- držať sa pravidiel
- držať sa priamo
Krátky slovník slovenského jazyka:
symbolicky,
spekaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zbo nos,
kráže,
rozutekaã ã ã,
doleã ã ã,
priviera,
nã ã ã,
spochabieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
obedåˆajå ã,
chuã ã ã ovka,
zdrhn,
zastavovaå,
roztiecãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã â erpaã â
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â i,
omacaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
vykyvovaã,
vyhrotiã æ ã,
vydaãƒâ sa,
infantilnosť,
obsahovať,
podnikaã ã ã ã ã,
miesiã,
artilã æ ã ã æ ã ã æ ã ria,
teliã,
dvadsaã ã ã ã ã ã,
spariť sa,
sortovaã ã ã ã ã,
ã ã ã asovã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã â ã â ã â n,
abbã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
poboã ka,
doã ã ã ã ã piniã ã ã ã ã,
širokosť,
doteperi,
šviňa,
zameška,
grapa,
napã æ ã jaã æ ã,
ã â umãƒâ,
odplávať,
svojvo n,
m ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plavãƒâ ãƒâ ãƒâ k
Krížovkársky slovník:
preš,
sp �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
neã ã pory,
ovanie,
veĺ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
bol��,
apat��ka,
protrahovan�� �� �� �� ��,
myk,
sôv,
korã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
apokastã za,
konãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
re n cky prejav preslov
Nárečový slovník:
buã ogy,
�� lepanto��,
�� ombra,
br��sit,
kames man,
��vitlo,
��apa,
cint��av��,
obač še,
dzif�� e,
či,
horši,
pavučajka,
laå,
e
Lekársky slovník:
frustnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
respiratio,
pa,
e904,
ataraxia,
transitorius,
rekt�� lny,
cuspis,
leptosoma,
referens,
�� e,
katastrã ã lne jutro,
dizygotické dvoj atá,
exantã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
dyslália
Technický slovník:
ka��ka,
refuse,
mach,
expanded,
ã â ata,
�� as,
touch pad,
p��,
number,
dot per inch,
rou,
myš,
v�� �� �� ��,
paritn�� bit,
obã â
Ekonomický slovník:
shi,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ st,
zjk,
mas�� ��,
mtv,
alaå,
meä,
opd,
pvn,
tos,
strá,
gyn,
nopa,
cok,
ger
Slovník skratiek:
r ��,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â umi,
j86,
gyd,
sah,
u�� �� �� a�� �� ��,
unep,
mct,
oza,
v v,
f51,
asã,
dpl,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã