-
tener
- mať
- musieť
- držať
- podržať
- zadržať
- pokladať
- oceňovať
- mávať
- domnievať sa
-
tener a bien
- ráčiť
- tener a cuestas
- tener a deshonra
- tener a honra
- tener a la disposición
- tener a la distancia
- tener a la mano
- tener a la mira
- tener a la vista
- tener a mal
- tener a mano
- tener a mano a
- tener a mecate corto
-
tener a menos
- pohŕdať
- tener a montones
- tener a mucha honra
- tener a raya
- tener a soga corta
- tener a su arbitrio
- tener a su carg
- tener a su cargo
- tener a su cuid
- tener a su cuidado
- tener a su disposición
-
tener acaecimiento
- stať sa
- prihodiť sa
-
tener acento
- mať cudzí prízvuk
- mať cudzí akcent
- mať cudziu výslovnosť
- hovoriť s cudzou výslovnosťou
- tener afecto
- tener afecto a
- tener agallas
- tener aire de padre
- tener aire hambriento
- tener al corriente
- tener al dedo
- tener al santo de cara
- tener al santo de espaldas
-
tener alcance
- doniesť
- tener amaño para
- tener amores
- tener amplio juego político
- tener apariencia de
- tener apego a
-
tener apego por
- trvať na
- tener apoyo popular
-
tener aprecio a
- vážiť si
-
tener arraigo
- je zakorenený
- mať vplyv
- mať váhu
- tener arrestos
-
tener aspecto
- vypadať
- tener aspecto juvenil
- tener atrición
- tener bajo custodia
- tener bien puestos los calzones
- tener bronca
- tener buen arrimo
- tener buen aspecto
- tener buen buche
- tener buen despacho
- tener buen diente
- tener buen estómago
- tener buen genio
- tener buen gusto
- tener buen naipe
- tener buen parecer
- tener buen saque
- tener buen tipo
- tener buena aceptación
- tener buena cara
- tener buena demanda
- tener buena hucha
-
tener buena idea de
- vážiť si
- tener buena mano
- tener buena mantecas
- tener buena masa
- tener buena nariz
- tener buena otoñada
- tener buena puntería
- tener buena salida
- tener buena sombra
- tener buena vista
- tener buenas agarraderas
- tener buenas amarras
Krátky slovník slovenského jazyka:
vtedajã,
dojivosãƒâ,
plynulosť,
dvojakosã,
ojã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kiã ã ã asonka,
potrepaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã is,
ošlahať,
holota,
rýk,
primieť,
mrmlo,
aplik,
brojit
Synonymický slovník slovenčiny:
razantnãƒâ,
zakudliť,
svojsky,
prehist ria,
zubã r,
apologick,
skromne skromnuã â ko skromnulinko skromnunko,
troå ã ä ka,
s mernos,
nepodarenãƒæ ã â,
nocovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
skl ti,
vydeliã æ ã,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
vysilenosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ano,
nastã æ ã ã æ ã ã æ ã lo,
utriediãƒâ,
grilovaå,
perspektíva,
pér,
preletãƒâ,
kritickosť,
pokroã ã ã ã ã ilã ã ã ã ã,
spočívať,
kadiã æ ã ka,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dielka,
pripojiã æ ã ã æ ã,
zasoli,
uvã dzaä
Krížovkársky slovník:
diã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
d lia,
nie,
síľ,
kryt,
zdrhovadlo,
adresã r,
tripalmitín,
ps,
synklinála,
adverzat vny,
pã ã ã ã ã ã ternoster,
ã så,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã arch,
rybka
Nárečový slovník:
vagaň,
gruchnuc,
zmagnut,
komá,
šťovik,
boda,
firčok,
árenda,
akor d,
hičeľ,
ladziã ka,
áro,
až devleha,
kon a,
å anc
Lekársky slovník:
spiralis,
balot,
pestis,
živočích,
autographismus,
peripateticus,
stupidus,
myeloarchitectonica,
lucídny,
deko,
del rium,
kardiomeg lia,
absorpcia,
latera,
urogramma
Technický slovník:
sieť,
å ot,
ascending,
head,
odde ova,
plát,
e e e,
look,
??ac,
p,
te,
laser printer,
error free,
obč,
true