Slovensko-nemecky slovník - písmeno KR
kr
-
krvácanie (silné)
- die Hämorrhagie
-
krvácanie do brušnej dutiny
- die Bluttung in die freie Bauchhöhle
-
krvácanie do chrbticového kanála
- die Blutung in die Rückenmarkhäute
-
krvácanie do dutiny
- die Ventrikelblutung
-
krvácanie do komory
- die Ventrikelblutung
-
krvácanie do miechy
- die Rückenmarkblutung
-
krvácanie do mozgu
- die Gehirnblutung
-
krvácanie do mozgu
- die Hirnblutung
-
krvácanie do mozgu
- zerebrale Blutung
-
krvácanie do nadobličiek
- die Nebennierenblutung
-
krvácanie do parenchýmu
- die Massenblutung
-
krvácanie do penisu
- die Blutung im Hodensack
-
krvácanie do prednej komory
- die Vorderkammerblutung
-
krvácanie do pľúc
- die Pneumorrhagie
-
krvácanie do sietnice
- die Netzhautblutung
-
krvácanie do sklovca
- die Glaskörperblutung
-
krvácanie do spojoviek
- die Bindehautblutung
-
krvácanie do žalúdka
- das Magenbluten
-
krvácanie do žalúdka
- die Magenblutung
-
krvácanie farby
- das Ausbluten der Farbe
-
krvácanie kože
- Blutung der Haut
-
krvácanie medzi dvoma menštruáciami
- die Zwischenblutung
-
krvácanie na očnom pozadí
- die Fundusblutung
-
krvácanie per diapedesin
- die Diapedeseblutung
-
krvácanie per diapedesin
- die Durchtrittsblutung
-
krvácanie per rhexin
- die Rhexisblutung
-
krvácanie perrhexin
- die Zerreißungsblutung
-
krvácanie po menopauze
- die Postmenopauseblutung
-
krvácanie po menopauze
- die Postmenopausenblutung
-
krvácanie po prerušení hormonálnej liečby
- die Hormonentzugsblutung
-
krvácanie pred začatím menštruácie
- die Frühblutung
-
krvácanie triesloviny
- das Ausbluten des Gerbstoffes
-
krvácanie v šestonedelí
- die Puerperalblutung
-
krvácanie vlásočnice
- die Kapillarblutung
-
krvácanie z (2.p.)
- die Blutung von
-
krvácanie z divertikulu
- die Divertikelblutung
-
krvácanie z hrtana
- die Kehlkopfblutung
-
krvácanie z konečníka
- die Mastdarmblutung
-
krvácanie z konečníka
- die Rektumblutung
-
krvácanie z močového mechúra
- die Blasenblutung
-
krvácanie z nadúvania
- die Stauungsblutung
-
krvácanie z natrhnutia
- die Rhexisblutung
-
krvácanie z natrhnutia
- die Zerreißungsblutung
-
krvácanie z natrhnutia (pri pôrode)
- die Rißblutung
-
krvácanie z nosa
- das Nasenbluten
-
krvácanie z nosa
- die Nasenblutung
-
krvácanie z nosa
- das Naßbluten
-
krvácanie z nosa
- das Nassbluten
-
krvácanie z obličiek
- die Nierenblutung
-
krvácanie z oka
- die Augenapfelblutung
-
krvácanie z pažeráka
- die Ösophagusblutung
-
krvácanie z prsníkovej bradavky
- die Blutung aus der Brustwarze
-
krvácanie z pupočníka
- die Nabelblutung
-
krvácanie z pľúc
- die Lungenblutung
-
krvácanie z rany
- die Wundblutung
-
krvácanie z ucha
- die Ohrblutung
-
krvácanie z varixov
- die Krampfaderblutung
-
krvácanie z vredu
- die Ulkusblutung
-
krvácanie z ďasien
- das Zahnfleischbluten
-
krvácanie z ďasna
- die Zahnfleischblutung
-
krvácanie zo žalúdka
- das Magenbluten
-
krvácanie zo žalúdka
- die Magenblutung
-
krvácanie zo žily
- die Veneblutung
-
krvácanie ďasien
- das Zahnfleischbluten
-
krvácanie ďasien
- das blutendes Zahnfleisch
-
krvácanie ďasna
- das Zahnfleischbluten
-
krvácanie ďasna
- die Zahnfleischblutung
-
krvácavosť
- die Blutung
-
krvácavosť
- hämorrhagische Diathese
-
krvácavosť (vrodená)
- die Bluterkrankheit
-
krvácavá choroba novorodencov
- das Blutungsübel des Neugeborenen
-
krvácavý
- hämorrhagisch
-
krvácavý
- mit Blutaustritt einhergehend
-
krvácavý
- zu Blutungen führend
-
krvácavý stav
- die Blutung
-
krvácať
- abfärben
-
krvácať
- bluten
-
krvácať (o farbe)
- durchdringen
-
krvácať (o farbe)
- durchschlagen
-
krvácať z nosa
- die aus der Nase bluten
-
krvácať z nosa, z úst
- aus der Nase, aus dem Munde Bluten
-
krvák
- der Schauerfilm
-
krvák
- das Schauermärchen
-
krvák (slang.)
- die Schaudergeschichte
-
krvák (slang.)
- die Schauergeschichte
-
krvákový film
- der Schauerfilm
-
krvákový román
- der Schauerroman
-
kry
- die Sträucher
-
krycia adresa
- die Deckadresse
-
krycia apretúra
- die Deckappretur
-
krycia bieloba
- das Deckweiß
-
krycia bitúmenová vrstva
- der Bitumenspiegel
-
krycia blana
- die Deckmembran
-
krycia bunka (oxyntická)
- die Deckzelle
-
krycia doložka
- die Deckungsklausel
-
krycia doska
- das Abdeckbrett
-
krycia doska
- die Abdeckeplatte
-
krycia doska
- die Abdeckplatte
-
krycia doska
- die Belagplatte
-
krycia doska
- das Blendbrett
-
krycia doska
- die Überplatte
-
krycia doska kľukovej skrine
- die Kurbelgehäuseschürze
-
krycia doska kľukovej skrinky
- die Kurbelkastenschürze
-
krycia drevina
- die Bodenschutzbaumart
-
krycia dyha
- das Absperrfurnier
-
krycia dyha
- das Außenfurnier
-
krycia dyha
- das Deckfurnier
-
krycia dĺžka
- die Decklänge
-
krycia elektróda
- die Deckelektrode
-
krycia elektróda
- die Deckelelektrode
-
krycia farba
- die Abdeckfarbe
-
krycia farba
- die deckende Farbe
-
krycia farba
- die Deckfarbe
-
krycia farba
- die Tarnfarbe
-
krycia fólia
- die Abdeckfolie
-
krycia fólia
- die Deckfolie
-
krycia glazúra
- deckende Glasur
-
krycia gumová vrstva
- die Gummideckplatte
-
krycia gumová vrstva
- die Gummideckschicht
-
krycia hmota
- die Deckmasse