Slovensko-nemecky slovník - písmeno CH
ch
-
chyba rovnobežnosti
- der Gleichlauffehler
-
chyba rozlíšenia
- der Auflösungsfehler
-
chyba rozostupu dokladov
- der Belegabstandsfehler
-
chyba réžie
- der Regiefehler
-
chyba skla
- der Glasfehler
-
chyba skla (pri tavení)
- das Schäumen
-
chyba skomolením
- der Abrechtfehler
-
chyba skreslením
- der Verzeichnungsfehler
-
chyba skúšky
- der Prüffehler
-
chyba sluchového vnímania
- die Hörempfindungsstörung
-
chyba sluchu
- die Hörstörung
-
chyba smaltu
- die Rotznase
-
chyba smeru
- der Richtungsfehler
-
chyba snímania
- der Abfühlfehler
-
chyba snímania
- der Ablesefehler
-
chyba snímania
- der Abtastfehler
-
chyba snímania
- der Lesefehler
-
chyba snímania štítku
- der Kartenlesefehler
-
chyba spôsobená difrakciou
- der Beugungsfehler
-
chyba spôsobená diskontinuitou na vedení
- der Diskontinutätsfehler
-
chyba spôsobená lúčom
- der Rietfehler
-
chyba spôsobená nerovnakosťou
- der Homogenitätsfehler
-
chyba spôsobená ohybom
- der Beugungsfehler
-
chyba spôsobená otlačením
- der Abplattungsfehler
-
chyba spôsobená prístrojom
- der Instrumentalfehler
-
chyba spôsobená sieťou
- der netzgenerierter Fehler
-
chyba spôsobená stáčaním obrazu
- der Aufrichtefehler
-
chyba spôsobená záťažou
- der Belastungsfehler
-
chyba stredenia
- der Zentrierfehler
-
chyba strely
- der Schußfehler
-
chyba strely
- der Schussfehler
-
chyba strihu
- der Schnittfehler
-
chyba stroja
- der Maschinenfehler
-
chyba stránkovania
- der Adressumsetzungsfehler
-
chyba stúpania vodiacej skrutky
- der Steigungsfehler der Leitspindel
-
chyba synchronizácie
- der Gleichlauffehler
-
chyba synchronizácie
- der Synchronisierungsfehler
-
chyba systémov
- der Anlagenfehler
-
chyba súbehu
- der Gleichlauffehler
-
chyba súbežnosti
- der Parallelitätsfehler
-
chyba súboru
- der Dateifehler
-
chyba súčtu pri delení
- der Summenteilungsfehler
-
chyba telesnej miery
- der Fehler einer Maßverkörperung
-
chyba tienidla
- der Schirmfehler
-
chyba tovaru
- der Warenmangel
-
chyba točenia
- der Drehfehler
-
chyba traktora
- der Schleppfehler
-
chyba tvaru kmeňa
- der Formfehler des Baumschaftes
-
chyba urovnania
- der Einspielfehler
-
chyba ušitia
- der Nähfehler
-
chyba v chybnom slove
- der Fehlerwortfehler
-
chyba v danom okamihu
- der Augenblicksfehler
-
chyba v delení
- der Teilungsfehler
-
chyba v diagnostickej činnosti
- der Diagnostikfehler
-
chyba v dodávke vody
- die Störung bei der Wasserversorgung
-
chyba v guľôčkovom ložisku
- der Fehler am Kugellager
-
chyba v hysterézii
- der Hysteresefehler
-
chyba v hysterézii
- der Hysteresisfehler
-
chyba v interpunkcii
- die Interpunktionsfehler
-
chyba v jednom bite
- der Einbitfehler
-
chyba v jednom bite (údaja)
- der Bitfehler
-
chyba v jednom znaku
- der Einzelzeichenfehler
-
chyba v kalkulácii
- der Kalkulationsfehler
-
chyba v kanále
- der Kanalfehler
-
chyba v kanálovom programe
- der Kanalbefehlsfehler
-
chyba v koincidencii
- der Koinzidenzfehler
-
chyba v konvergencii
- der Konvergenzfehler
-
chyba v konštrukcii
- der Konstruktionsfehler
-
chyba v kopírovaní
- der Kopierfehler
-
chyba v kríži (niťovom)
- der Kreuzfehler
-
chyba v kvalite
- der Qualitätsfehler
-
chyba v liečbe
- der Behandlungsfehler
-
chyba v meraní
- der Messfehler
-
chyba v navádzaní
- der Blatteinzugsfehler
-
chyba v nerovnosti
- die Ungeradheit
-
chyba v návode
- der Einzugsfehler
-
chyba v odhade
- der Schätzungsfehler
-
chyba v okrajoch
- der Leistenfehler
-
chyba v organizácii
- der Organisationsfehler
-
chyba v parite
- der Paritätsfehler
-
chyba v platnosti
- der Gültigkeitsfehler
-
chyba v podávaní
- fehlerhafte Zuführung
-
chyba v podávaní štítkov
- der Kartenabziehfehler
-
chyba v podávaní štítku
- der Karetenabziehfehler
-
chyba v polohe koľají
- der Gleislagerfehler
-
chyba v postupe
- der Methodenfehler
-
chyba v pozdĺžnej kontrole
- der horizontaler Bit-Fehler
-
chyba v pravopise
- der Rechtsschreibfehler
-
chyba v preklade
- der Übersetzungsfehler
-
chyba v prekládke
- der Verladungsfehler
-
chyba v prevažovaní
- der Ablotefehler
-
chyba v prevádzke
- der Betriebsfehler
-
chyba v priehybe
- die Durchhangkorrektion
-
chyba v prieťahu
- der Verzugsfehler
-
chyba v pripojení
- der Anschlussfehler
-
chyba v programe
- der Programmfehler
-
chyba v programe
- der Programmierfehler
-
chyba v písaní
- der Schreibfehler
-
chyba v raporte
- der Rapportfehler
-
chyba v reverzibilite
- die Umkehrspanne
-
chyba v riadení kanálu
- der Kanalsteuerfehler
-
chyba v rozohrávke
- der Abspielfehler
-
chyba v rozpočte
- die Kalkulationsfehler
-
chyba v roztoči ozubeného hrebeňa
- der Zahnstangenteilungsfehler
-
chyba v sadzbe
- der Satzfehler
-
chyba v slede nití
- der Reihenfehler
-
chyba v stravovaní
- der Diätfehler
-
chyba v strmosti
- der Steilheitsfehler
-
chyba v syntaxi
- syntaktischer Fehler
-
chyba v systéme
- Fehler im System
-
chyba v súosovosti
- der Fluchtungsfehler
-
chyba v terapii
- der Behandlungsfehler
-
chyba v usporiadaní koľají
- der Gleislagerfehler
-
chyba v zaúčtovaní
- der Buchungsfehler
-
chyba v zákrute
- der Kurvenfehler
-
chyba v účtoch
- der Rechnungsfehler
-
chyba v účtovaní
- der Rechnungsfehler
-
chyba v čase
- der Zeitfehler
-
chyba v časovaní
- der Rasterfehler
-
chyba v časovom vstupe
- der Eingabezeitfehler