-
žiadne
- keinerlei
- keines
- keins
- kein Einziges
-
žiadne (1.p.)
- keine
- žiadne ďalšie nároky
- žiadne dlhé ťahanice
- žiadne dobré
- žiadne hranice
- žiadne iné
- žiadne jednanie
-
žiadne námietky nemať, nemáme žiadne námietky
- auf Einwände stoßen, unsererseits nicht auf Einwänden stoßen
- žiadne nároky akéhokoľvek druhu
- žiadne obavy
- žiadne oficiálne postavenie
-
žiadne ovládanie
die - Nulleinsteurung
- žiadne pochybnosti
-
žiadne pozadie
der - Nulleffekt
- žiadne príznaky
- žiadne sťahovanie
- žiadne stopy
- žiadne také dôvody
- žiadne výdaje
- žiadne zaťažovanie hlavy
- žiadne ženy
- žiadne známky o tých, ktorí prežili
- žiadneho
- žiadnej vážnej skúške
-
žiadnemu
- keinem
- nemať žiadne námietky
- preveriť, či nemá žiadne vady
- zaťažiť, na nehnuteľnosť sa neviažu žiadne práva
- nie je nutné žiadne
- nepotrebuje žiadne
-
potvrdenie správcu daní, že žiadne dlhy nie sú
- Bestätigung des zuständigen Steuerverwalters darüber, dass keine Schulden bestehen
- nezobrazujú žiadne
- viazať sa, na nehnuteľnosť sa neviaže žiadne právo
- prosím žiadne ale
- to nie sú žiadne čary
- to nie je žiadne tajomstvo
- to nie je žiadne nešťastie
- to nie je žiadne umenie
- proti hlúposti nepomôžu žiadne lieky
- nesmela žiadne
- nemá u nej žiadne šance
- nemá žiadne nadšenie
- nemá žiadne vychovanie
- nerobí žiadne okolky
- nemá žiadne zábrany
- nepozná žiadne medze
- nie sú s ním žiadne žarty
- nevyžaduje žiadne
- skoro žiadne
- nenájde žiadne využitie
- nemať žiadne chyby
-
pre žiadne
- für kein
- za žiadne peniaze sveta
- neboli žiadne informácie
- neboli žiadne údaje
- neboli by žiadne pochybnosti
- nie sú žiadne
-
súdne prázdniny (žiadne jednanie)
die - Gerichtsferien (pl.)
- v tomto smere neexistujú žiadne
- nemáme v tejto oblasti žiadne
- na tomto území neexistujú žiadne
- nie sú v tomto smere žiadne
- už nie je žiadne východisko
- ak nemáte žiadne námietky
- nemala žiadne
- teraz by ste nemali žiadne
- nemali by žiadne
- tu nepomôže žiadne dohováranie
- nenájdem žiadne
- nie som predsa žiadne dieťa
- nemám pri sebe žiadne peniaze
- nemám už žiadne ideály
- nemám voči nemu žiadne záväzky
- nie je žiadne
- sa nedávajú takmer žiadne šance
- vôbec žiadne
- nepripustiť si žiadne výnimky
- nerobiť žiadne okolky
- už žiadne ďalšie nároky
- šikovnosť nie sú žiadne čary
- nerob mi tu žiadne pokusy
- nerob mi zu žiadne čary
- nerobí žiadne
- nerobí totiž žiadne
- nebyť žiadne drevo
- ljen žiadne výhovorky
- iba žiadne vytáčky
- len žiadne okolky
- len žiadne reči
- iba žiadne okolky
- múdrosť nie sú žiadne čary
- nerobiť si žiadne ilúzie
- nemal žiadne
- nepodnikne síce žiadne uznesenia
- vôbec žiadne tušenie
- neboli žiadne
- nechceme robiť žiadne ceremónie
- nezobrazujú žiadne (4.p.)
- neprejavuje žiadne
- len žiadne výhovorky
- nemá žiadne spôsoby
- to nie je žiadne prekvapenie
-
chytrosť nie sú žiadne čary
- gescheit muß man sein
- gescheit muss man sein
die - Geschicklichkeit ist keine Hexerei
-
nemáme v tomto smere žiadne
- gibt es in diesem Bereich keine
- gibt es in dieser Richtung keine
-
v tejto oblasti nie sú žiadne
- gibt es in diesem Bereich keine
- gibt es in diesem Gebiet keine
- nemal som žiadne
- nemá žiadne peniaze
Krátky slovník slovenského jazyka:
smrka,
sladkosã æ ã,
klzkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
za ela,
konzultovaã æ ã,
záchrankyňa,
luhaãƒæ ã â,
formã æ ã ã ã lne,
chutievaã æ ã ã ã,
zã ã ã ã ã ã tita,
priviaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ustanovujúci,
poprechã ã ã ã ã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ tepovaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
modifikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zdravã ã,
ã â ot,
roztrepãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poobzeraã ã ã ã ã si,
ulievaã æ ã ã æ ã ã æ ã ulievak,
perfã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã dny,
nevãƒâ ãƒâ ãƒâ,
objaviãƒâ ãƒâ sa,
preskupiãƒâ,
tava,
vytiahnuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poveternosã ã ã ã ã ã,
mrdaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
hať
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozosielaãƒâ,
rozp ta,
suã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hlodã å,
podpník,
uskromni,
chovnã ã ã ã ã,
piv,
podsúvať,
ovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
formovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zabezpeã æ ã enie,
nerozhodnoså,
leã æ ã ã ã ã æ ã ã ã och,
tla
Krížovkársky slovník:
mikãƒâ,
stavaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
žlna,
faktorã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
marciã lny,
meã æ ã ita,
hospitalizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
integrã ã ã ã ã lny,
ã aton,
ciaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
konfesia,
pã vab ã arm,
cynick,
lokalizã ã ã ã ã cia
Nárečový slovník:
nadzirac e,
ã a,
podz,
la ho,
pa a,
reskirovac,
falatek,
ku aga,
smarko,
pol t pol vat,
bakal,
valaã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã malec,
keru,
dohola
Lekársky slovník:
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
sc,
vasorrhaphia,
obl,
reã,
pylephlebectasia,
pulmonaria,
spinoolivaris,
diameter,
r18,
obstipus,
exploracia,
medialne,
iåˆ,
cancerosis
Technický slovník:
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
tab tabulator,
ä ip,
record length,
zoom out,
return,
uar,
nč,
supravodiv,
sľ,
pipe,
th,
tu,
ã â i
Ekonomický slovník:
cmh,
nevã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
amt,
six,
cvk,
gst,
soe,
inf,
mpz,
läo,
mdm,
niž,
ams,
szu,
cdk
Slovník skratiek:
nä,
plãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mmh,
nbi,
onv,
t92,
mlj,
dcv,
odb,
eri,
iatrc,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â un,
kurã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã un,
bgvv