- čaká sa
- než sa očakáva
- než sa na trhu očakávalo
- odpovedať z titulu náhrady škody, ak sa jedná o úmysel
- ak sa zváži
- lepšie ako sa očakávalo
- to sa načakáš
- však sa ešte ukáže
- však on sa umierni
- však sa dočkáš
- zdržať sa akýchkoľvek dispozícií o (čom)
- zdržať sa akéhokoľvek vyjadrenia
- natiahol sa, aký bol dlhý
- však on sa prispôsobí !
- dozvedel sa však
- až sa však objaví
- naľakáš sa
- naľaká sa
- sa očakávalo
- ľakám sa ( 2.p.)
- ak sa to nestane
- ak by sa verejne vyjadrila
- skôr ako sa očakávalo
-
kto čaká, dočká sa
das - Geduld bringt Rosen
- správaj sa tak, akým naozaj si
- tu sa dajú očakávať veľké zmeny
- vždy sa vyľakám
- ľakám sa ( 2.p. koho, čoho)
- akékoľvek zneužitie sa trestá
- nedá sa očakávať
- ľakám sa ( 2.p. koho čoho)
- kto čaká, ten sa dočká
- ak sa nedohodlo iné
- ak sa vyslovene nedohodlo iné
- ak sa neurčí inak
- uložiť na pošte (ak sa nedá doručiť)
- zverejní sa avšak
- sa však zameriame
- škoda, ak sa to nepodarí
- sa avšak
- ak sa stane tak
- ak sa tak nestane
- ak by sa podarilo
- ak sa preukáže
- prečo sa ľakáš
- čo sa od nás očakáva
- ak sa tá
- ak sa to nepodarí
- ak chceš dobre pracovať, musíš sa učiť
- ak by sa tak nestalo
- ak sa situácia vyhrotí
- ak sa to preženie
- ak sa ide do krajnosti
- ak sa to pokazí
- ak sa to osvedčí
- ak sa nemýlim
- ak sa
- ak sa uváži
- ak sa to
- ak sa je
- ak by sa však ukázalo
- ak by sa oni
- ak sa my
- ako sa očakávalo
- ak by sa nevedelo
- ak by sa však ukázalo, že
- sa dajú očakávať
- to sa dalo očakávať
- očakáva sa
-
dá sa očakávať
- es lässt sich hoffen
- es steht zu erwarten
- ist zu erwarten
- kann man hoffen
- poľaká sa
- avšak ak sa objaví
- avšak ak sa ukáže
-
sa očakáva
- erwartet wird
- sei zu erwarten
- steht bevor
- wird erwartet
- man erwartet
-
sa však zameriame na
- orientieren wir uns jedoch auf
- orientiren wir uns an
- richten wir uns jedoch auf
- richten wir unsere Aktivität auf
- orientiren wir uns jedoch auf
- orientiren wir uns jedoch an
Krátky slovník slovenského jazyka:
názor,
diachr nia,
ãƒæ ã â ko,
mã lotriedka,
habilitova,
prekáža,
skonzumovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jaseã ã,
oddychovať,
krepã ã iã ã,
autodróm,
nãƒæ ã â trium,
vpletaã,
ohliadaã,
prediskutovaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zarobiť,
poobede,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ turista,
zahnusiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
morã â lny,
sranda,
forãƒæ ã â ãƒæ ã â eking,
vyduã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å kã maå,
zhusti,
skĺbiť,
nav ja ka,
chripie,
odbavovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pochytaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
spevnosť,
nutnosã ã,
okliesniå,
ošč,
preinaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pekulat vny,
zaplã novaã,
dôležitý,
zahråˆã å,
spr vnos,
zakrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kr,
odopierať,
brnieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hã li
Krížovkársky slovník:
gynekospermia,
mravy,
ã tros,
salã ã ã ã ã ã,
ekran,
parlamentn,
org n velite a,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã gaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã vã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ra,
eruptã vny,
posun,
hydrosfã æ ã ã ã ra,
ad,
feticã â da
Nárečový slovník:
kapã a,
bzikac še,
vrs,
perl k,
íverčok,
terkac,
švidra,
ričica,
pome het,
darmo,
bujak,
portvi,
ã ereã,
paã ã kac ã e,
gramafon
Lekársky slovník:
ureterolithotomia,
eth,
somatopagus,
ins,
exophoria,
kalcã mia,
macroblepharia,
media,
lipectomia,
palatitis,
mucophagia,
gnathos,
urorrhoea,
primarius,
lĺ
Technický slovník:
pp,
ali,
detect,
e eã ë,
check,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
abl,
oå ä,
flash,
žr,
á,
membership,
nã,
eme,
ã â aã â a