-
zúžiť
- abnähen
- beengen
- einengen
- einschweifen
- schmälern
- verengen
- verengern
- verjüngen
- verschmalern
- verschmölern
- eng machen
- enger machen
- zúžiť okruh právomocí
-
zúžiť sa
- eingehen
- enger werden
- sich einengen
- sich verengen
- sich verschmölern
- verengern sich
- verjüngen sich
- sich zusammendrängen
- zúžite
- zúžitkovali
- zúžitkovali sme
-
zúžitkovania (mn. č.)
die - Verwertungen
-
zužitkovanie
die - Ausnutzung
die - Verwertung
-
zúžitkovanie kalu
die - Schlammverwertung
-
zužitkovanie kovového šrotu
die - Schrottverwertung
-
zužitkovanie krmiva
die - Futterverwertung
-
zužitkovanie lignitu
die - Ligninverwertung
-
zužitkovanie odpadového tepla
die - Abwärmeverwertung
-
zužitkovanie odpadových plynov
die - Abgasverwertung
-
zúžitkovanie odpadu
die - Abfallverwertung
-
zužitkovanie ovocia
die - Obstverwertung
-
zúžitkovanie pary
die - Dampfausnutzung
die - Dampfverwertung
-
zúžitkovanie plynu
die - Gasverwertung
-
zužitkovanie rýb
die - Fischverwertung
-
zužitkovanie slamy
die - Strohverwertung
-
zužitkovanie uhlia
die - Kohlenausnutzung
-
zužitkovanie živín
die - Nährstoffaufnutzung
-
zužitkovanie zveri
die - Wildbenutzung
- zužitkovaný
-
zúžitkovať
- nutzbarmachen
- verwerten
- nutzbar machen
- nutzbar zu machen
- sich zu Nutze machen
- sich zunutze machen
- zu Nutze machen
- zunutze machen
- nützlich verwenden
-
zúžitkovať odpad
die - Abfälle verwerten
-
zúžitkovať odpadky
die - Abfälle verwerten
-
zúžitkovať príležitosť
die - Gelegenheit ausnutzen
-
zúžitkovateľnosť
die - Verwendbarkeit
die - Verwertbarkeit
- zúžitkovateľný
- zúžitkovávať
-
zužitkuje
- nütze
- zúžitkujeme
- zúžitkujete
- zúžitkujú
-
zužitkúvanie
die - Verwertung
- zužitkúvať
- zrušiť - zákon, daň
- hlava I (v obchodnom zákonníku)
- zoskočiť z (2.p.)
- odbočiť z (2.p.)
- záležať na niečom, či (...)
- pôžička s variabilným zúročením
-
zákon o pôžičkách
das - Anleihegesetz
- návrh na zápis do obchodného registra predložiť
-
záloha, zložiť zálohu
die - Anzahlung leisten
-
záloha, zložiť zálohu (načo)
die - Anzahlung leisten
-
na chudobného i záchod spadne
der - Arme muss Haare lassen
- odstrčiť závoru
- poverenie zvýšiť základný kapitál
- oči mu vyliezali z jamiek
- vybočiť z obvyklých koľají
- vyskočiť z hrotov (obrobok)
- išiel z cesty
- tešiť sa z celej duše
-
vybočiť z medzí
- ausarten
- vybočiť z dráhy (prudko)
- vyradiť (vylúčiť z činnosti)
- prerušiť záber (napr. ozubených kolies)
- vyskočiť zo záberu (s vŕtacou tyčou)
- vybočiť z dopravného prúdu
- zástavkami vyznačiť
- vyložiť z pivnice
- vylúčiť (odviesť z tela)
- vylúčiť z konania
- vyložiť z vagónov
- vybočiť z (čoho)
-
využiť bankovú záruku
die - Bankgarantie ziehen
-
stavebná zápožička
das - Baudarlehen
- stabilný voči záťaži
-
stabilita voči záťaži
die - Belastungsstabilität
-
uložiť zákaz výkonu povolania
das - Berufsverbot verhängen
- zvýšiť stav zásob
- znížiť zásoby
-
priľnavosť vrstiev materiálu pri záťaži
das - Blocken von Folien
-
pôžiččka na lodnú zástavu
die - Bodmerei
- zložiť záruku
-
zjednanie zápožičky
der - Darlehensabschluss
-
pohľadávka z pôžičky
die - Darlehensforderung
-
dlh z pôžičky
die - Darlehensschuld
-
dlžný úpis z pôžičky
der - Darlehensschuldschein
-
záväzok za pôžičky
die - Darlehensverbindlichkeit
-
platba z pôžičky
die - Darlehenszahlung
-
úroky z pôžičky
die - Darlehenszinsen
-
zápožičky (privlast.)
- Darlehns
- zľahčiť život
- poučiť sa z trpkých skúseností
- položiť základ k (čomu)
- zastrčiť zátku do fľaše
- preložiť sídlo z X do Y
Krátky slovník slovenského jazyka:
položí,
synchronizovaãƒâ,
bonzovaãƒâ,
myã ã ã ã ã ã ã ã ã lienka,
preglgnúť,
prevr,
školá,
interakcia,
ustrnutosã,
umiestiã æ ã umiestniã æ ã,
vandrovnã ã ã ã ã k,
potlaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bagate,
ostrã ã ã ã ã,
pevnã ã ã stka
Synonymický slovník slovenčiny:
šveholiť,
kaã æ ã ã ã a,
priaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nemalãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rýz,
klamn,
vzchopiť sa,
obostrie,
únava,
znãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mka,
pse,
známý,
šumný,
z krpok,
zdobiã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
reumatiã â ka,
bronieã ã ã,
šantung,
stokaã,
korepetã æ ã cia,
uspokojivý,
vysta,
pokã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã nie,
egalizovaã,
inãƒâ ã â pektor,
neoä akã vanoså,
natankovať,
prospešnú,
otrhaã ã ã ã ã ã,
vkliniãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
dášť,
e ã æ ã,
hazardovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dabovaå,
prostredãƒâ,
ľahko,
veã ã ã a,
ãƒæ ã â enãƒæ ã â,
zovå,
ã æ ã arlã æ ã t,
ruã æ ã nã æ ã,
riã â ã â,
skarifik,
osteochondrosark,
ã æ ã k
Nárečový slovník:
dirgac,
čéška,
boj,
paholskí,
duã â kom,
stre,
žr,
vyhvarac,
reskiruj,
mašľa,
vypr,
borde,
prucel,
hatižák,
bezuč
Lekársky slovník:
mã æ ã,
e635,
v34,
bilater,
komis,
barylalia,
pór,
ãƒâ ora,
fibromatosis,
blastomeros,
pneumonaemia,
darcovstvo vaj ka oocytu,
suplementácia,
o,
g nov mapa
Technický slovník:
mží,
fdisk,
farebn h bka,
č,
hal,
kãƒâ ãƒâ,
o,
čer,
deg,
supravodivá pamäť,
javascript,
sã t,
a ãƒâ ãƒâ,
å to,
t ã ã a
Ekonomický slovník:
zse,
keď,
vokã ã ã,
cvc,
nst,
byã,
kiã ã,
wpl,
imac,
nuĺľ,
kwt,
čsj,
dnd,
pqh,
hpu
Slovník skratiek:
epv,
ã ã mã ã,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
esc,
sxs,
dvm,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
nen,
mš,
soté,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
x63,
avp,
kuh,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã