-
was die
- čo
- čo tá (3.p.)
- čože
- was die Anwendung betrifft
- was die Kapazität betrifft
-
was die Kehle begehrt
- čo hrdlo ráči
- podľa chute
- koľko si len želá
- čo si srdce praje
- was die Rechte gibt, laß die Linke nicht wissen
- was die Rechte tut, laß die Linke nicht wissen
- was die Sache betrifft
- was die sich erlauben
- was die sich erlaubt haben
- was die Verwendung betrifft
- was diese Sache anbetrifft
-
was diesen
- čo
-
was dieser
- čo
- was kostet die Welt
- was werden die Leute dazu sagen
- was ist dir in die Krone gefahren (?)
- was verschafft uns die Ehre
- die würde weiß Gott was dafür geben
- die würden weiß Gott was dafür geben
- was gilt die Wett
- was gilt die Wett?
- was gilt die Wette?
- was gilt die Wette (!)
- was gilt die Wette !
- ich weiß, was die Uhr geschlagen hat
-
was für Pläne hast du für die Ferien (?)
- čo budeš robiť cez prázdniny (?)
- čo plánuješ cez prázdniny (?)
-
was planst du für die Ferien (?)
- čo chystáš na prázdniny (?)
- čo plánuješ na prázdniny (?)
- was wünschen die Herrschaften
- essen, was die Kelle gibt
- was gilt die Wette
- was gilt die Wett (?)
- was gilt die Wette (?)
Krátky slovník slovenského jazyka:
neprávo,
oã æ ã ã ã l,
borov,
jarmoã ã nisko,
ortoepia,
rím,
vyber,
zmies,
pes�,
naspã ã,
å oå oviä ka,
recitatã æ ã v,
švola,
zredukovaã,
roztrhaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ã bo,
zã æ ã vod,
gniaviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skrvaviãƒâ,
netaktný,
prãƒæ ã âoãƒâ žã â,
poobedie,
bažiaci,
domã haã sa,
špa,
opatrnãƒâ cky,
vystizny,
biť,
odmenit sa,
zubã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
l ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã oã ka,
nevtieravosã,
zanedbã vaå,
karate,
chlebovina,
vã nimoä ne,
zašpicatiť,
nosovka,
vagína,
veľké kostoľany,
vodnã ã ã ã ã,
marã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dojivosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sviničan
Krížovkársky slovník:
abdominã lny,
ľaď,
prã ã tã,
konã æ ã ã æ ã ã æ ã pirã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ã ã ã inã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â rka,
inž,
ã kuner,
parafrã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â za,
hoã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ha,
cennosã,
sob,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ky
Nárečový slovník:
zuzík,
paåˆä a,
ija,
preškom,
oä iviå åˆe,
háby,
ulapic,
ani ã ë,
koč,
ščať,
kriã aã,
tirã tok,
e,
haå,
vyd
Lekársky slovník:
polypragmã zia,
e,
subcallosus,
ům,
ante finem,
gesti,
bulbus,
chemoprofylaxia,
stridulosus,
translã cia,
nephrocapsulectomia,
leucopenia,
daã ã,
koeficient inbrã dingu f,
robertsonova translokã æ ã cie
Technický slovník:
e eã ã,
mã ã ã ã m,
smerovaã,
pán,
favorite,
keyboard,
rãƒâ ãƒâ ã â œs,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
qat,
t,
å up,
spa,
bás,
schedule,
ä in
Ekonomický slovník:
udi,
múk,
upu,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
abw,
abl,
suq,
silã,
vy,
rek,
nvt,
cbt,
strednodob finan n v h ad,
mvb,
pog
Slovník skratiek:
b50,
ã a,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ice,
vgm,
ã æ ã a,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
mp,
lv,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ísť,
kriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zelé,
ã ã ã ã f,
sb,
upz