-
vypovedať
- abkündigen
- aufkündigen
- aussagen
- auszusprechen
- kündigen
- verbannen
- verweisen
- Aussage ablegen
- vypovedať (dať výpoveď) v lehote 5 dní
- vypovedať (z krajiny)
-
vypovedať (z roboty)
- kündigen
- vypovedať - dohodu
- vypovedať ako svedok
- vypovedať bez vzatia pod prísahu
- vypovedať česky
- vypovedať do vyhnanstva
-
vypovedať dohodu
das - Abkommen kündigen
das - Abkommen lösen
- vypovedať doporučeným listom
- vypovedať hypotéku
- vypovedať na súde
-
vypovedať nájom
die - Pacht kündigen
- vypovedať pakt
- vypovedať pod prísahou
-
výpovedať poistenie
die - Versicherung kündigen
-
vypovedať poistku
die - Versicherung kündigen
- vypovedať pôžiččku
- vypovedať pôžičku
- vypovedať pred súdom
- vypovedať priateľstvo (komu)
- vypovedať proti niekomu
- vypovedať službu
-
vypovedať účet
das - Konto kündigen
-
vypovedať úver
- den Kredit kündigen
das - Kredit kündigen
das - Kredit widerrufen
das - Kredit zurückziehen
- vypovedať v lehote do 5 dní
- vypovedať vojnu
- vypovedať z krajiny
- vypovedať zamestnanecké poistenie
- vypovedať zmluvne
-
vypovedať zmluvu
- den Vertrag kündigen
- einen Pakt kündigen
- einen Vertrag kündigen
- Vertrag kündigen
- Vertrag lösen
-
vypovedateľný
- kundbar
- vypovedateľný úver
- zmluvne vypovedať
- ochotný vypovedať
-
ochota vypovedať
die - Aussagebereitschaft
-
schopnosť vypovedať
die - Aussagefähigkeit
-
budú vypovedať
- aussagen
-
povinnosť vypovedať
die - Aussagepflicht
die - Pflicht der Aussage
- povinný vypovedať
-
prísaha - vypovedať pod prísahou
der - Eid - unter Eid bekunden
- krivo vypovedať
- možnosť vypovedať zmluvu
- zhodne vypovedať
- nedá sa vypovedať
-
pripomenutie povinnosti vypovedať pravdu
die - Wahrheitserinnerung
-
povinnosť vypovedať pravdu
die - Wahrheitspflicht
Krátky slovník slovenského jazyka:
nerozhodnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
statoã ã nã ã,
vydrapiã æ ã ã ã,
ã æ ã st,
malebnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vtipnosť,
spopularizovaå,
napãƒæ ã â naãƒæ ã â sa,
termoã lã nok,
vypraviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chodiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
konfliktn konfliktov,
tlaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
fikaãƒâ,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã poj
Synonymický slovník slovenčiny:
chtivost,
vlievaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
pasã æ ã ã ã,
znenã æ ã,
ledaã,
pr pustn,
útroby,
ubezpečiť,
koã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zmrãƒæ ã â tiãƒæ ã â,
kamoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vartãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
divať,
majstrovaã ã ã,
schálený
Pravidlá slovenského pravopisu:
sum r,
svetlomodrã,
vykloniã ã ã,
akumulã ã ã tor,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ã domok,
ãƒâ ha,
mdlã,
rozlíši,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ elest,
podrviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uvzatosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kytkaãƒâ,
prihrnúť,
nonã ã ã alantnosã ã ã,
dã ã ã veryhodnã ã ã
Krížovkársky slovník:
kontumã æ ã cia,
maã ã ã ã r,
centrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
utopickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sfã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ra,
seã æ ã ã æ ã ora,
zan,
muä ã,
ovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
bakãƒæ ã â,
ardente,
rádius,
prote n,
liek,
parciã ã ã ã ã lny
Nárečový slovník:
zdempovac,
habžina,
meã ã ak,
nevã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zase,
až,
u eã ã,
p,
ã aã kac,
dze i,
pisok,
objížďka,
vr tat,
guča,
abrum
Lekársky slovník:
ephemera,
polyscelia,
oftalmol,
pseudogynaecomastia,
sigmat,
persona,
diskordantný,
tonzila,
cholecystokininum,
scataemia,
nasolabialis,
caliginosus,
enecheticus,
laryngopharyngectomia,
m35
Technický slovník:
paper jam,
textbook,
ppg,
n,
mal,
feedback,
thick,
oã ã ã ã,
za,
crm,
mlč,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rs,
éf,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ