-
vykladací otvor
die - Austrageöffnung
-
výklad
der - Aufschluss
die - Ausdeutung
die - Auslage
die - Auslegung
die - Darlegung
die - Deutung
die - Erklärung
die - Erläuterung
die - Explikation
das - Expose
das - Exposee
die - Interpretation
der - Kommentar
der - Laden
-
vykladaný
- ausgeladet
- ausgelegt
-
otvor
der - Durchschlupf
der - Einwurf
das - Foramen
das - Loch
die - Luke
die - Lücke
die - Mündung
- öffne
die - Öffnung
der - Einschlupf
- mach auf
- sperr auf
-
vykladať
- abladen
- ausdeuten
- auskleiden
- ausladen
- darlegen
- tauschieren
der - Abladerungsplatz
- auseinander setzen
- einleuchtend machen
- erklären
-
vykladanie
das - Abladen
die - Abladung
die - Ausladung
die - Auslage
die - Einlagearbeit
die - Entladung
Krátky slovník slovenského jazyka:
mátožiť,
raå elinnã k,
opiãƒâ žã â iãƒâ ã â,
chtivã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mihom,
pretras,
riãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
vyliezaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyliezť,
zbrojno,
márnotratný,
rat,
oxymorón,
nieko komesa n,
sporiteľ
Synonymický slovník slovenčiny:
neprístupny,
okrã å liå,
ranãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
recid vny,
topiã ã ã,
rozmazanãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hrbatiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
problém,
reakcionã ã ã r,
riãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã â tã æ ã â t,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â eptom,
maãƒæ ã â krta,
uistiť,
�� ska
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konvertibilita,
oplieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å tok,
koãƒæ ã â i,
retroakt vny,
poskladaãƒâ,
klebetiãƒæ ã â,
konverzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozpracovaã ã ã,
svedomitos,
å tatã rium,
preå ahovaå,
kroã,
obscãƒâ ãƒâ ãƒâ nnosãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
exekutã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã va,
zãƒâ ã â,
spå,
uvažovanie,
prežívanie,
pr ã æ ã ã ã,
latr n,
kurz cenn ho papiera,
design cia,
dã â ã ë,
centrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
kardiakã æ ã,
kozmochã mia,
otlaã ã,
benefã cium
Nárečový slovník:
dzura,
hudbista,
oã tije,
planã e,
koã tovac,
eã ã,
mara ik,
prejã t,
holoã â ne,
haråˆe,
drefko,
up í,
gã niã,
ãƒâ ãƒâ r,
cup
Lekársky slovník:
laã â,
logoneurosis,
a ã ã,
oã æ ã,
e351,
j44,
nefritída,
artikularis,
holorrhachischisis,
incip,
diploidia,
iara,
vä ä å ã,
hiatus,
zášť
Technický slovník:
kryptoanal za,
cã åˆ,
ev,
ju,
preã ã ã,
wan wide area network,
bsa,
paral,
t,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
hp ux,
tx,
status,
voi,
gopher
Ekonomický slovník:
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
npv,
tvr,
plaã â,
shy,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tns,
oné,
ob6,
etv,
ktr,
rdr,
duo,
choã ã,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â