-
upchatie
die - Abdichtung
die - Dichtung
der - Rückstau
die - Verstopfung
das - Zusetzen
-
upchatie (systému)
das - Verstopfen
-
upchatie cievy
die - Gefäßverstopfung
-
upchatie plstenca
die - Filzverstopfung
-
upchatie sacej trubky
die - Saugrohrversperrung
-
upchatie tampónom
die - Tamponation
- upchatie vŕtaného otvoru
- upchatie vrtného otvoru
- upchatie vrtnej diery
-
ochrnutie
die - Lähmung
-
oslepnutie
die - Erblindung
-
zápcha
die - Darmträgheit
die - Darmverstopfung
die - Hartleibigkeit
die - Konstipation
die - Obstipation
der - Rückstau
die - Stauung
das - Stopfen
die - Stuhlverstopfung
die - Verstopfung
- harter Stuhl
-
prasknutie
das - Aufspringen
das - Bersten
das - Brechen
der - Durchbruch
der - Knack
das - Knackgeräusch
der - Knall
die - Perforation
das - Platzen
die - Ruptur
das - Springen
die - Zerreißung
das - Zerspringen
-
podráždenie
die - Irritation
der - Reiz
die - Reize
die - Reizung
- die Reizung
-
vyprázdňovanie
das - Ablassen
das - Entleeren
die - Entleerung
das - Leeren
die - Leerung
die - Räumung
die - Trogentleerung
-
udusenie
die - Erstickung
-
napnutie
das - Anspannen
das - Ausspannen
die - Einspannung
die - Gespanntheit
die - Verspannung
Krátky slovník slovenského jazyka:
bafã ã ã ã ã,
nã strojov,
kolembaã æ ã,
prisahaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vôš,
upravovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kvã riå,
poradie stá,
päň,
listãƒâ r,
zamariãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
akurã tnosã,
determinatívny,
mã liã ko mã liã iã ko,
uhlã dzaã
Synonymický slovník slovenčiny:
hrkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lka,
paloã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hrmota,
zmyselnã æ ã ã ã,
nebohãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
orã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tor,
diecãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
pokry,
kolosã æ ã lny,
poobedie,
ä aä kaå,
sympatizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vodãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
dávať pozor,
vlasť
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã erpã ã ã ã ã,
nivočiť,
zavliecã,
krã m,
prednã ã ã ã ã ã,
poskytnúťň,
myseã ã ã ã ã,
akad mia,
pristaviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plaviã ã sa,
mocne,
omdlievaã ã ã ã ã,
napã ã ã ã ã ã ã ã ã nadlo,
vysypaã sa,
opantã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
svã tenie,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã atrang,
duplikã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
makrocefã lia,
organická zlúčenina,
ruã æ ã,
iã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ante mortem,
gauã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
medzi l nok,
ã æ ã ã æ ã to,
druháčka,
å iu
Nárečový slovník:
dekna,
šalený,
kertica,
ap ec,
ã huri,
do švidra,
kapčik,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ il,
rigol,
jezulánek,
t gel,
rečovac,
pijan,
vr ta,
studzenka
Lekársky slovník:
ejakulát,
k45,
arca,
lor,
neogala,
documentum,
macroblastos,
tropismus,
ôs,
flex,
calcaneodynia,
katastrálne jutro,
sphenoidalis,
gluteal,
karotíd
Technický slovník:
pur,
hip,
vortal,
miã ã,
ã ë e ã,
n m,
emo,
catch,
p ã ã,
extra,
eã ë e,
warning,
šero,
offset,
send to
Ekonomický slovník:
cac,
upv,
dyu,
afg,
zrpš,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
mom,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã anec,
ã tof,
kag,
ďe,
sek,
ľ,
pom
Slovník skratiek:
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eln,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
k01,
skuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ctr,
sxt,
ppr,
ãƒâo,
tsm,
q70,
nrp,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
b,
å tb