-
der
Tritt
- krok
- chôdza
- pochod
- stopa
- kopnutie
- stúpadlo
- pódium
- malý rebrík
- podnož (krosien)
-
tritt
- vystupuje
- pristupuje
-
tritt ab
- odstúpi
-
tritt an
- vystupuje
- prezentuje
- tritt auf
- tritt aus
- tritt beherrscht auf
-
tritt ein
- nastupujete
- vstupuje
- nastane
- tritt eine Woche nach Verlautbarung in Kraft
-
der
Tritt geben
- kopnúť
- dať kopačky
- vyhodiť von
-
tritt herein
- vstupuje
- der Tritt in den Hintern geben
- tritt in Kraft
- tritt nicht ein
- tritt nicht zu
-
tritt nicht zurück
- neustúpi
- die Trittbank
- der Trittbelag
- das Trittbrett
- die Trittbrettbeleuchtung
- der Trittbretthalter
- die Trittbretthöhe
- die Trittbrettleuchte
- das Trittchen
-
die
Tritte
- kroky
- die Tritteinteilung
- das Tritteisen
- der Trittexzenter
- die Trittfestigkeit
- die Trittfolge
- das Trittgestell
- der Tritthaken
-
der
Tritthebel
- podnožka
- nožná páka
-
das
Trittin
- tritín
- Trittin OR Fischer
- die Trittkante
- die Trittleiste
- die Trittleiter
- der Trittleiter
- das Trittpedal
-
die
Trittplatte
- stúpadlo
- schodík
- nástupný schodík
- stúpadlo (nákl. auta)
-
das
Trittplatten-Bremsventil
- brzdič
- nožný brzdový ventil (vzduchovej brzdovej sústavy)
- brzdový ventil (vzduchovej brzdovej sústavy)
- das Trittplatten-Kupplungsventil
-
das
Trittplattenventil
- brzdič
- nožný brzdový ventil (vzduchovej brzdovej sústavy)
- brzdový ventil (vzduchovej brzdovej sústavy)
- der Trittrost
- der Trittschall
- das Trittschalldämm-Maß
- die Trittschalldämmschicht
-
die
Trittschalldämmung
- kročajová nepriezvučnosť (veličina)
- izolácia proti kročajovému hluku
- kročajová nepriezvučnosť
- die Trittschallminderung
- der Trittschallpegel
-
der
Trittschallschutz
- kročajová nepriezvučnosť
- ochrana proti kročajovému hluku
- ochrana pred kročajovým hlukom
- das Trittschallschutzmaß
- der Trittschallschutzmaß
- die Trittschicht
- die Trittschlinge
-
der
Trittschweller
- stúpačka
-
trittst
- stúpaš
-
trittst an
- nastúpiš
-
trittst ein
- vstúpiš
- trittst über
-
die
Trittstufe
- schod
- nástupný schodík
- nástupnica (schodu)
- schodišťový stupeň
- schodiskový stupeň
- die Trittstufenleuchte
- der Trittwebstuhl
- er hat einen Tritt in den Leib bekommen
- er hat einen Tritt in den Leib gekriegt
- er hat einen Tritt vor den Leib bekommen
- er hat einen Tritt vor den Leib gekriegt
- wohin man tritt
- leichter Tritt
- einen festen Tritt haben
- der Mond tritt in ein neues Viertel
- auf Schritt und Tritt
- das Wirksamwerden der Entscheidung tritt ein (...)
- eintreten - e Wirkung tritt am (...) ein
- eintreten - e Verantwortlichkeit tritt ein
- die Wirksamkeit tritt in Kraft am Tag (...)
- die Wirkung tritt am (...) ein
- in Kraft tritt
- außer Tritt fallen
Krátky slovník slovenského jazyka:
vlepiã â,
ã veto,
poã æ ã ã ã krabok,
uhradiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kuše,
zvlniã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã archavosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oxidãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
hrabã ã ã ã ã ã,
zapozera sa,
dochãƒâ dzaãƒâ,
spísať,
dopad,
popustiã æ ã,
bezvlã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dny
Synonymický slovník slovenčiny:
frã æ ã ter,
ogabaã æ ã ã æ ã,
hanebnosã æ ã ã æ ã,
oddelené,
zaujãƒæ ã â maãƒæ ã â sa,
obmedzenost,
stvoriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dvojzmysel,
vykvitnúť,
kãƒâ laãƒâ,
pajã ã ã le,
kartaã æ ã ã æ ã,
konglomerã ã ã t,
rozhrabaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
oddãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vna
Pravidlá slovenského pravopisu:
dotãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
excerpovaå,
krajink r,
vyrojiã,
kr savica,
separ,
piplaã æ ã ã æ ã ka,
kalamajka,
zhnisaãƒæ ã â,
momentã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
britkãƒâ,
pokročilí,
sangvinickosã,
párhodinový,
skutočný
Krížovkársky slovník:
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kanã ã ã ã ã,
rekognoskã ã ã ã ã cia,
hysterick,
dispenz,
ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã turm,
chorã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
z ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
aspirã cia,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rafinã ã ã ã ã cia,
magazã n,
cystadenóm
Nárečový slovník:
ã ã eã ë e,
hľina,
tia,
ver ok,
numero big ajz,
peã o,
ker,
priå aha,
pakšamenty,
kupáž,
zicf aj,
jaã ë o,
macir,
eropl,
koča
Lekársky slovník:
raucedo,
colpokeratosis,
antalgicus,
cholegraphia,
chondrinum,
soliloquia,
metrocolpocele,
st,
cessatio,
dyshaphia,
tectalis,
v70,
elocatio,
costochondralis,
n89
Technický slovník:
danger,
vetvenie branch,
ró,
n,
mbf,
å ã da,
infected file,
slot 1,
administr tor,
oťo,
viola,
branch,
page,
recent files,
sc
Ekonomický slovník:
ttg,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ umi,
tzz,
oze,
eko,
zra,
emeå,
sbe,
filã,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fi ãƒæ ã â,
vdm,
tuã,
tra�,
bme