-
stlačiteľnosť
die - Verdichtbarkeit
die - Zusammendrückbarkeit
die - Zusammenpressbarkeit
- stlačiť (tlačidlo)
-
práca rástla ako lavína
die - Arbeit schwoll zu einer Lawine
die - Arbeit wuchs zu einer Lawine
- stlačiť gombík
-
nádrž so stlačeným zemným plynom
der - Druck-Erdgasbehälter
der - Druck-Erdgastank
-
stlačiť
- drucken
- eindrucken
- einpressen
- stlačiť tlačítko
-
stlačenie tlačítka
die - Druckknopfbetätigung
der - Knopfdruck
-
stlačený vzduch
die - Druckluft
- komprimierte Luft
die - Pressluft
-
pneumatický spúšťač (spúšťač na stlačený vzduch)
der - Druckluft-Anlasser
der - Druckluft-Starter
-
odpojenie stlačeného vzduchu
die - Druckluftabschaltung
die - Luftabschaltung
-
fľaša so stlačeným vzduchom
die - Druckluftflasche
die - Luftflasche
-
potrubie na stlačený vzduch
die - Druckluftleitung
die - Preßluftleitung
-
motor na stlačený vzduch
der - Druckluftmotor
der - Pressluftmotor
-
prívod stlačeného vzduchu
die - Druckluftzuführung
die - Pressluftzuleitung
-
pracovný valec na stlačený vzduch
der - Druckluftzylinder
der - Pneumatikzylinder
-
stlačíte
- druckt
- stlačený hnací plyn
-
stlačenie pružiny
das - Einfedern
die - Einfederung
-
dráha stlačenia (tlmiča, pružiny)
der - Einfederungsweg
der - Einfederweg
- zlomenina so stlačením
-
nástroj na stlačenie vinutej pružiny
der - Federniederdrücker
der - Federspanner
-
stlačená kopula
die - Flachkuppel
das - Stichkugelgewölbe
- stlačení
- stlačil
-
stlačenie
die - Herabdrängung
die - Kompresion
die - Kompression
-
stlačenie mozgu
die - Hirnpressung
die - Hirnquetschung
- stlačiteľná kvapalina
-
vzrástla
- ist gesteigert
- nahm zu
- steigerte
-
rástla
- ist gewachsen
- nahm zu
- sprosste
- stlačený
- stlačiteľný
- stlačiť (zovrieť)
-
chladenie recirkulujúceho plniaceho vzduchu (chladenie stlačeného vzduchu za turbodúchadlom alebo za kompresorom)
die - Ladeluft-Rückkühlung
die - Ladeluft-Zwischenkühlung
-
stlačovač
der - Niederdrücker
-
lokomotíva na stlačený vzduch
die - Preßluftlokomotive
die - Pressluftlokomotive
-
skúška stlačením
der - Querfaltversuch
die - Quetschprobe
- stisnúť (stlačiť)
-
medza stlačiteľnosti
die - Quetschgrenze
die - Stauchgrenze
-
stlačenie tlačnej pružiny
das - Spannen der Druckfeder
das - Zusammenpressen der Druckfeder
- stlačiť sa
- komprimovať (stlačiť)
-
stlačená zemina
der - zusammengedrückter Boden
der - zusammengepresster Boden
-
fľaša na stlačený plyn
die - Bombe
die - Druckgasflasche
die - Speichergasflasche
-
stlačiť tlačidlo
- den Knopf drücken
der - Druckknopf betätigen
- Druckknopf niederdrücken
- eine Taste drücken
- Taste drücken
-
stlačte
- drücken Sie
- klicken Sie
- presst
-
čistič stlačeného vzduchu
das - Druckluftfilter
das - Preßluftfilter
das - Pressluftfilter
- stlačí
-
čiara stlačiteľnosti
die - Kompressionskurve
die - Lastsetzungskurve
die - Setzungskurve
- stlačiť (tlačením)
-
stykové zváranie stlačením
das - Pressstümpfschweißen
das - Preßstumpfschweißen
das - Stauchstupmfschweißen
das - Wulststumpfschweißen
-
stlačený plyn
das - Druckgas
-
zásobník stlačeného vzduchu
der - Druckluftbehälter
der - Druckluftspeicher
Krátky slovník slovenského jazyka:
vok,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ob,
do iahnu,
kotviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
posadnutã æ ã,
rizikov,
pritrafiãƒâ,
ukladaãƒæ ã â,
vyhorie,
aktivovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã u,
oponovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
integrovaãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã in,
opereta
Synonymický slovník slovenčiny:
lavãƒæ ã â,
falzifikát,
murã ã ë,
narokovat,
schopnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
p z,
sl vny,
vymenovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fãƒæ ã â o,
perforovaný,
mšk,
zv n,
rana,
boler,
ãƒæ ã â inite
Pravidlá slovenského pravopisu:
obã ah,
imaginárne,
iritovaãƒæ ã â,
tenuã â kãƒâ,
mydlovnička,
hlãƒâ ãƒâ ãƒâ ska,
vynachã dzavoså,
síra,
trblietav,
uchã ã ã dza,
marginã ã ã lia,
aã æ ã ã æ ã a,
poãƒâ liapaãƒâ,
a ã æ ã ã æ ã,
oslobodite sk
Krížovkársky slovník:
amorã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
ďa,
levul,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
a a á,
rekogn cia,
tusikã ã ã ã ã cia,
šibnúť,
ãƒâ ãƒâ are,
å n,
hybnoså,
pyrã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
fã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
sororã t,
kã ok
Nárečový slovník:
pra anka,
peã ë,
pajã â le,
opálka,
å uå kaå,
nevã,
nav,
lesť,
buksoã ka,
hamižný,
buntoã ic,
šublera,
obecanka,
zadriľic,
točí
Lekársky slovník:
iritída,
struma,
l,
synovitída,
lacerácia,
ly,
vaskulitída,
meň,
pã,
meningióm,
neuralgia,
paraplegia,
pyosalpinx,
pyrosis,
somatizácia
Technický slovník:
erase,
b2b,
deš,
beta version,
cu,
demo,
ť,
hviezdiã ka asterisk,
pã r,
a,
ul,
oľe,
semi,
ã3,
cú
Ekonomický slovník:
efósz,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â umi,
ezb,
bmd,
šandář,
zaãƒ,
kotã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
hsl,
ã aty,
hde,
ach,
žim,
b,
car