-
ráčiť
- geruhen
-
ráčiť sa
- belieben
-
odlnosť voči rýchl. ochladeniu
der - Abschreckwiderstand
-
výstražný systém odstupu vozidiel (optické a akustické zariadenie informujúci šoférov o potrebe znížiť rýchlosť jazdy)
die - Abstandswarnanlage
-
výstražný systém odstupu vozidiel (optické a akustické zariadenie informujúce šoférov o nutnosti znížiť rýchlosť jazdy)
das - Abstandswarnsystem
-
angličtinár (odborník na angličtinu i poslucháč angličtiny)
der - Anglist
- mať oči ako žandár
-
ťažiť rýpadlom
- baggern
-
brzdový asistent (elektronický systém rozpozná, kedy šofér v núdzi brzdí a nárazovo dôjde k zvýšeniu brzdného tlaku čiže účinku brzdenia)
der - BAS (Brems-Assistent)
-
hračičkár
der - Bastelfritze
- ráčte si poslúžiť
- sochárči
-
rúči
- bürgt
- garantiert
- smart
- steht ein
- priložiť pohár k ústam
- musíš proti tomu rázne zakročiť
- vyznačiť rámčekom
-
rádiový iónogram
die - Echolotungskurve
- zopár ľudí išlo po ulici
- zaslúžiť si pár faciek
- zničiť ríšu
- založiť rád
- sušiť záclonu na ráme
- prišiť (rám)
-
somár v levej koži
der - Esel in der Löwenhaut
- ráta sa i cestovné
- rybárčiť
-
požierači rýb
die - Fischfresser
- ráno cvičiť
-
rádiolokačná rušička
- FuMS
-
zvýšiť rýchlosť
die - Geschwindigkeit erhöhen
- išiel by som rýchlo
- išlo tu o to, rýchlo pomôcť
- prekročiť rámec (čoho)
-
rýpadlo pre horný i hĺbkový rez
der - Hoch- und Tiefbagger
- nemôžem vybočiť z rámca
-
doručiť do vlastných rúk
- in eigene Hände zustellen (einhändigen)
- zustellen zu eigenen Händen
-
iónový pár
das - Ionenpaar
- rýchlosť pohybu iónov
- človek nevie, kam skôr skočiť
- svieži ako ráno
- piť, čo hrdlo ráči
- doložiť neskôr
- či vôbec s tým môžeme rátať
-
rádiolokačný rušič
der - Radarstörsender
-
rámcová zmluva o pôžičke
der - Rahmendarlehensvertrag
- učiť sa rýchlo
-
riešiť (rébus)
- raten
-
rádioreléový spoj I. triedy
die - Richtfunkmagistrale
-
rúrková sušička (sušiareň)
der - Röhrentrockner
-
sušička röntgenových filmov
der - Röntgenfilmtrockner
- rýchlopôžičkovej firmy
-
rýchlosušička
der - Schnelltrockner
-
stolárčiť
- schreinern
- tischlern
-
rádiolokátor so spoločnou anténou pre príjem i vysielanie
das - Simultanradar
-
rýchlosť reči
die - Sprechtempo
-
ráz reči
die - Stimme
-
dielči honorár
die - Teilhonorierung
- prekročiť (maximálnu rýchlosť)
- rámček - vyznačiť rámčekom
- bolo počuť rôzne reči
- formulár - použiť formulár
- rázne útočiť
- čo srdce ráči
-
Apači z Bielych hôr
die - White-Mountains-Apachen
- rád či nerád
- potom som sa podpísal i ja, notár
-
imobilizér zapaľovacej sústavy (ochrana proti krádeži)
der - Zündanlagen-Unterbrecher
- kocúr v čižmách
-
prekročiť predpísanú rýchlosť
die - Geschwindigkeit überschreiten
die - vorgeschriebene Geschwindigkeit überschreiten
-
sušič rúk
der - Händeabtrockner
der - Händetrockner
-
bár i pomaly, predsa pracoval
- obgleich langsam, aber er arbeitete
- wenn auch lansam, aber er arbeitete
-
znížiť rýchlosť
- drosseln das Tempo
die - Geschwindigkeit herabsetzen
die - Geschwindigkeit vermindern
- skôr či neskôr
-
čo hrdlo ráči
- nach Herzenslust
- was das Herz begehrt
- was die Kehle begehrt
-
bedárčiť
- armselig leben
- in Armut leben
- in Elend leben
- kümmerlich leben
-
rázne zakročiť
- dazwischenfahren
- energisch zugreifen
- kräftig eingrei
- kräftig eingreifen
-
kramárčiť
- raunzen
die - Haare klauben
die - Haare spalten
die - Haarspalterei treiben
der - Kümmel spalten
die - Mücken seihen
die - Wortklauberei treiben
Krátky slovník slovenského jazyka:
neã æ ã ã æ ã ã æ ã,
milkovať,
schôdzka,
mumák,
supã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kúdoliť,
mužský,
dedinč,
istiã ã ã ã ã ã,
triedička,
tã ã ã ã ã ã ã ã,
šlap,
toľký,
zovie,
zakomponovaãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
podeliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nevraživosť,
ručne,
odstráni,
indisponovanosť,
hecovať,
srdiã,
tãƒæ ã â ch,
mnohosã æ ã ã ã,
stvárať,
aãƒâo,
letovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
objedn va,
vodovãƒâ,
osobovaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ladiã,
maloobchodn k,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ dzi,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ skaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osloboditeĺ,
vydaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
saturã æ ã cia,
nadrať,
suchá,
tepa,
fundament lny,
zletieť,
presypã æ ã ã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
svornosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
d myseln
Krížovkársky slovník:
mo,
bronchiolitída,
zápasník,
ktorý,
k ň,
propadie,
genã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mariã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
aã ã ã ã p,
rodãƒâ,
tč,
sociãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
akyanoblepsia,
náručný,
modernãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
kuri ã ã ã ich,
oå arpac,
drb,
dziã ã a peã arka,
zadegoã ë ic ã e,
priã aha,
prebaã ce,
pristac na daco,
me a,
kurã e,
ordo,
partočina,
å icko,
šporhelt,
trimac
Lekársky slovník:
porogenes,
saponificatio,
bi,
adenóm,
aminotransferã za,
vasotoninum,
kalc mia,
šmé,
arista,
extractor,
lividn,
macrosōmia,
kodominantný,
th,
mal
Technický slovník:
t t,
att,
ju,
density,
ã u,
vý,
upムムãƒ,
pač,
topol gia,
kaãƒâ ka,
san,
onã æ ã,
fav,
ft,
extra
Ekonomický slovník:
tšp,
obp,
mmu,
ľobať,
koň,
čes,
ä vs,
ã ã ã ã ã ara,
t,
zek,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
laváž,
rolí,
see,
otms
Slovník skratiek:
obb,
selã ã ã ã ã,
opaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
emeå,
q22,
kurãƒâ ãƒâ,
ã ã ã opi,
txs,
scu,
omn,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ś,
mta,
ã apaã,
sól