- prístup k
- prístup k (... je dovolený)
-
prístup k (3.p.)
der - Zugang zu
der - Zugang zu dem
der - Zugang zu den
der - Zugang zu der
der - Zugang zu eine
der - Zugang zu einem
der - Zugang zu einen
der - Zugang zu einer
-
prístup k (čomu)
das - Herantreten an (etw.)
das - Herantreten an etw.
-
prístup k (niečomu)
der - Zugriff auf
-
prístup k batožinovému priestoru
der - Zugriff zum Kofferraum
-
prístup k bytu
der - Wohnungszugang
-
prístup k dátam
der - Dateizugriff
der - Datenzugriff
-
prístup k dátam robota
der - Zugriff für Roboterdaten
-
prístup k dedičstvu
der - Zugriff zur Erbschaft
-
prístup k drogám
die - Drogenzugänglichkeit
-
prístup k funkčným možnostiam
der - Leistungszugriff
-
prístup k internetu
der - Zugriff auf Internet
-
prístup k liekom
der - Zugang zu Medikameten
- prístup k pamäti DMA (direct memory access)
-
prístup k písaniu
der - Schreibzugriff
-
prístup k počítaču
der - Zugang zum PC
-
prístup k poradenstvu
der - Beratungsansatz
-
prístup k registru
der - Registerzutritt
-
prístup k riadeniu
der - Zugang zum Verfahren
-
prístup k sieti
der - Netzzugang
-
prístup k súboru
der - Dateizugriff
-
prístup k údajom
der - Zugriff auf Daten
der - Zugriff zu Daten
-
prístup k údajom robota
der - Zugriff für Roboterdaten
- prístup k údajovej sieti
- prístup k verejnej (komunikácii)
-
prístup k zápisu
der - Schreibzugriff
-
prístup k zbraniam
der - Zugang zu Waffen
-
priamy prístup k pamäti
der - direkter Speicherzugriff
- priamy prístup k pamäti (direct memory access)
- priamy prístup s kľúčom
-
voľný prístup k mori
der - freier Zugang zum Meere
- získať prístup k (čomu)
- mať prístup k (čomu)
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozsievať,
pyã ã ã ã ã nã ã ã ã ã,
elixãƒâ ãƒâ r,
predkladaý,
identifikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gondola,
maskovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
komplexny,
å luk,
analogické,
dbaã ã ã ã ã,
sekundán,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ chod,
usmievaã æ,
straniå
Synonymický slovník slovenčiny:
hrúbka,
fã æ ã ã æ ã uka,
preciã ã ã ovaã ã ã,
záveť,
charakter,
ãƒæ ã â zn,
trstenica,
neplã æ ã novane,
kerã ã ã ã ã ã ã ã ã,
horkã ã ã ã ã,
brblaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
deputãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
vražedný,
perverznosã æ ã,
brdársky
Pravidlá slovenského pravopisu:
prezervatã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
zvukomer,
dríž,
valcovitý,
precestovaã ã ã,
neã æ ã ujne,
pokapať,
evidentnã æ ã,
deklaratã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
honosiã æ ã,
neviazanos,
nastaviã ã,
rozsobã å iå sa,
vychvaľovať,
bý
Krížovkársky slovník:
veža,
konã ã ã ã ã ã ã ã ã,
usmrtenie,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
dispozícia,
zhus ovanie,
zaisťuj,
vertebrã lny,
prãƒâ mia,
euk mia,
expr,
bek,
originãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
myška,
olejnatã â rastlina
Nárečový slovník:
persciåˆ,
cuv,
krab,
okr,
fártatuvat,
ã pigl,
murckoå,
deščička,
dri ac,
re ica,
riť,
vec,
maã ã ebre,
d murkac,
džives
Lekársky slovník:
myelatelia,
avalvularis,
tuni,
observácia,
animalitas,
processus,
eut,
haemoconium,
fertilitas,
multimorbidita,
iritída,
hyperkalaemia,
in,
conclusio,
bes