- príslušnú
- podať žalobu na súde, ktorý je miestne príslušný podľa sídla spoločnosti
- súdu príslušnému pre (čo)
- súdu príslušnému pre mesto (...)
- príslušný
-
príslušník
der - Angehörige
- príslušník ozbrojených síl
- príslušníkmi
- príslušníkov
-
rodinní príslušníci (2.p.)
die - Angehörigen
- príslušné úroky (fondy)
- podľa príslušného pracoviska
-
príslušným spôsobom
- auf kompetente Art und Weise
- auf zuständiege Art und Weise
-
príslušenstvo nástavby
das - Aufbauzubehör
- cudzí štátny príslušník
-
výlučná príslušnosť súdu
die - ausschließliche Zuständigkeit des Gerichtes
- ausschließlicher Gerichtsstand
- výhradne príslušný súd
- pri čom neboli dodržané príslušné predpisy
-
príslušná
die - Betreffende
- betreffenden
- príslušného
- príslušné oblasti
- príslušná zmluva
- príslušný výrobok
- rodinným príslušníkom
- príslušné meradlo
- príslušných
-
príslušník diecézy (cirk.)
der - Diözesen
-
príslušníci štátov tretieho sveta
die - Drittstaatsangehörige
- slušný príjem
-
príslušné ustanovenie
die - einschlägige Bestimmung
-
príslušný úrad
das - Einweisungsamt
- príslušná forma
- príslušným
- príslušnými
- príslušným organizáciám (3.p.mn.č.)
-
príslušník rodiny
der - Familienangehörige
-
rodinní príslušníci
die - Familienmitglieder
-
príslušník slobodných povolaní
der - Freiberufler
- funkčná príslušnosť
- za príslušný deň
-
príslušníci tajnej služby
die - Geheimdienstleuten
-
príslušník tajnej polície
der - Geheimpolizist
-
prístavná rádiokomunikačná služba
der - Hafenfunkdienst
- príslušník domácnosti
- domovsky príslušný v (...)
- v príslušných
- v príslušných krajinách
- odkázať do príslušných medzí
- inštančná príslušnosť
- medzinárodne príslušný
-
rozpočet na príslušný rok
das - Jahresbudget
-
príslušenstvo (k nábytku)
die - Kleinmöbel
- príslušný súd
- bola vyššia než príslušný číselný údaj z predošlého roku
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
die - Lagenzahl
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry odpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek)
die - Lagenzahl
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
die - Lagenzahl
-
príslušenstvo na nákladné automobily
das - Lastkraftwagen-Zubehör
- maltský štátny príslušník
-
príslušník armády
der - Militärangehörige
- podľa príslušných odhadov
-
príslušník spravodajského vojska
der - Nachrichter
-
príplatok za nočnú službu
die - Nachtdienstzulage
-
príslušníci Národnej gardy
die - Nationalgardemitglieder
- miestne príslušný
-
náklady príslušnej strany na súde, náklady žalobcu
die - Parteikosten (pl.)
-
príslušník šľachty
der - Patrizier
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek)
der - Ply-Rating (PR)
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ply-Rating (PR)
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ply-Rating (PR)
-
príslušníčka dopravnej polície v SRN
die - Politesse
-
príslušník polície
der - Polizeimann
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcej príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
der - PR (Ply-Rating)
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek)
der - PR (Ply-Rating)
-
na každý fond alebo ekvivalent tejto čiastky v mene príslušného fondu
- pro Fonds oder den entsprechenden Gegenwert in der Währung des betreffenden Fonds
-
dohoda strán o súdnej príslušnosti
die - Prorogation
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ratiné
-
Ply-Rating (PR xx vyjadruje pevnosť kostry odpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek)
der - Ratiné
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ratiné
-
stanovenie práva - príslušného pre danú právnu oblasť, nem.
die - Rechtsbereinigung
-
príslušníci vlády
die - Regierungsmitglieder
- písomný styk s rodinnými príslušníkmi
-
príslušníci sekty
die - Sektenmitglieder
-
príslušníci armády
die - Soldaten
-
príslušníčky armády
die - Soldatinnen
-
štátni príslušníci
die - Staatsbürger
-
cirkulačný slučkový prúd Roebelovej tyče
der - Stabschlingstrom
-
príslušník rodu
der - Stammesangehörige
-
príslušníci kmeňa
die - Stammesangehörigen
-
bežné príslušenstvo
das - Standardzubehör
-
príslušník stavu
der - Standesangehörige
-
prúd určený príslušným oteplením
der - thermischer Grenzstrom
- český štátny príslušník
-
príslušný osvit
die - Überbelichtung
- príslušníci nášho národa (mn.č.)
-
príslušná čiastka dobropisu
die - Valuta der Gutschrift
-
príslušník dopravnej polície
der - Verkehrspolizist
- príslušníkmi (2.p.)
- príslušníkov (2.p.)
- voliteľná súdna príslušnosť (rak.)
-
príslušníci
die - Zugehörigen
- príslušný projekt
- príslušná daň
- príslušný pre (koho, pre čo)
- domovsky príslušný v ... (rak.)
- byť príslušný pre (čo)
- príslušná inštancia
- príslušné kruhy
- príslušné miesto
- príslušný štátny zástupca
- príslušnému
- plus príslušná DPH
Krátky slovník slovenského jazyka:
debniã ka,
uskromniãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
zbesnieå sa,
teriã ã ã r,
presvetliã,
prin le,
áčkar,
turbulentnã,
nešikovník,
klaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
priklã ã ã aã,
mliekareã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hasprička,
modloslužba,
obohacovaã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
miaså sa,
oddychovãƒâ,
fotiã ã,
rozmach,
sprotiviå,
luhã ã r,
divi sa,
zaboriå sa,
znehodnocova sa,
tã ã ã,
rozprávať,
naturalizovaãƒâ ãƒâ,
neskrotnã æ ã ã ã,
rezonovať,
osvojiť si
Pravidlá slovenského pravopisu:
chvastaã ã sa,
obvinenã æ ã ã ã,
štros,
zadrhovaå,
memoriã æ ã ã ã l,
muå kã tovnã k,
polapiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ro,
prehlbovaã â,
p lenica,
chrã aã,
rozpã ã,
mih,
prechodnã ã ã ã ã,
v rez
Krížovkársky slovník:
sankcionovaã æ ã,
zair,
vitráž vitraj vitrail,
obíď,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã kuum,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
protistológia,
magnit,
konã â tantnãƒâ,
rabã æ ã,
elãƒâ,
šmyk,
revanã,
dvojsťažňová plachetnica,
di kurz
Nárečový slovník:
mažidlo,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ st,
ch,
meå ter,
ňaňka,
oå ä izaj,
opatric,
draš,
papek,
rajšpeľ,
di,
kã lani ka,
farã l,
ga,
bozuľa
Lekársky slovník:
h32,
váž,
mezentériu,
ta,
ante partum,
recesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
mesocolicus,
ovã,
dyschiria,
gemellus,
g,
e221,
carnophobia,
obstetrix,
auskult cia
Technický slovník:
tur,
hvi,
scp,
ot,
bet,
heuristika,
i,
rã â ã â ã â œs,
platform,
čssr,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
k d,
gá,
vaů,
rd
Ekonomický slovník:
hrs,
pbi,
ã â ã â er,
zgy,
psl,
zzm,
ã æ ã ã æ ã ara,
vci,
pam,
učs,
ã pr,
deã ë,
soľ,
ãƒâ opi,
hpc
Slovník skratiek:
lavã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kupáž,
ur,
rmy,
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
flair,
vtv,
cjm,
gifap,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kriã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ä r a r,
nh,
hl,
nbv