- pošli
- pošli k nám
- pošliapali
- pošliapaný
-
pošliapať
- abtreten
- niederreiten
- niederstampfen
- niedertrampeln
- niedertreten
- trampsen
- mit den Füßen treten
- pošliapať česť
- pošliapať práva
- pošliapať právo
- pošliapať trávnik
- pošliapeš
-
poslíček
der - Adjutor
der - Botengänger
der - Boy
der - Ladengehilfe
der - Laufbursch
der - UPS-Bote
-
posliedka
die - Pirsch
der - Pirschgang
die - Pirschjagd
-
poslík
der - Bursche
der - Laufbursche
- posliniť
- poslintal sa
- pošlite
- Pošlite (4.p.)
- pošlite tento list doporučene
- pošlite to dobierkou
- pošlite to na dobierku
- schváliť po prejednaní (rak.) ( pozostalosť)
-
stopa po alkáliách
die - Alkalispur
-
požiar - zapáliť
der - Brand - in Brand stecken
- to je mi po vôli
- po apríli nasleduje máj
- poškodenie kvôli ....
- po chvíli prišiel
- vám po vôli
-
išli po
- holten
- po vôli (2.p.)
- po chvíli
- robiť po vôli
-
počítajúci krokodíli
die - Rechenkrokodile
- požiadavky sú príliš vysoké
- prišli jeden po druhom
-
išli po stope
- spurten
- zmýliť sa pri počítaní
- išli sme po deviatich
- druhý mesiac nasledujúci po (... kvartáli)
- byť po vôli
- po vôli
- išli po dvoch
- šli po dvojiciach
-
kvôli zlému počasiu
- wegen dem schlechten Wetter
- wegen des schlechten Wetters
- urobiť po vôli
Krátky slovník slovenského jazyka:
kajaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zmapova,
vyã,
bonzovať,
rozvã æ ã ja,
tã ã n,
pritiahnuã æ ã ã ã,
m kvy,
omã ã ã ra,
vymykaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
minerãƒæ ã â lka,
ãƒâ akan,
zohrã vaå,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ aro,
bodã k
Synonymický slovník slovenčiny:
tichý,
úrou,
zvãƒæ ã â jaãƒæ ã â,
starostlivý,
kvalitná,
mumáčík,
všeobjímajúci,
pudiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ omo,
spãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vystrã æ ã ja,
strac,
zveriã ã ã,
sperliť,
romantickosã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zvresknúť,
zmieã ã ã ã ã ã ã ã ã anina,
v z,
implicitnosã â,
štvormiestny,
ubolené,
vyfuã æ ã aã æ ã,
zarezaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kladne,
podriadenosã,
čom,
postrek,
zakalkulovaãƒâ,
vrã tiã,
otro ã ã ã ã ã ina
Krížovkársky slovník:
ariboflavinóza,
defenestr,
recyklã æ ã cia,
ozna ova,
retrogrã â dny,
reprezentã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
kviescencia,
pozér,
kvadrupl gia,
publik�� �� �� cia,
neã ã ã ã ã ã ã ã ã in,
dehonestovaã æ ã ã ã,
opãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
haãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
vodze e,
å pajz,
ľog,
draãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
balu i,
fogaš,
odroã ë,
vadza å e,
moz,
poboä kac,
baä uouka,
pinc ik,
tancuvat,
zamurcani,
butor
Lekársky slovník:
tophus,
i,
zã,
hemitendineus,
rareficiens,
kr ok,
phakitis,
zal,
onychodynia,
haem,
j44,
haematopathologia,
potestas,
manipulus,
elektrokauteriz cia