- opravné položky k nedokončenému nehmotnému investičnému majetku
- najlepšie položený
- krásne položené kúpeľné mesto
- krásne položené kúpele
- položený (do rakvy)
-
textília z dvoch súprav na seba položených nití
das - Fadenladen-Nähgewirk
- stroj k prepletaniu na seba položených sústav nití
-
textília z dvoch sústav na sebe položených nití, spevnená prepletením
der - Fadenverbundstoff
- nesprávne položený (v dôsledku chybného vývinu)
- voľne položený kábel
-
položený
- gelegen
- gelegt
- hingelegt
- gelegt worden
- gelegte
- majú byť položené
- dobre položená
- vysoko položený (v horách)
-
vysoko položený
- hochgelegen
- hoch gelegen
- hoch gelegenen
- hochgelegenen
- položený nastojato
- položený na výšku
- najvyššie položený
- každá položka musí byť doložená
-
bol položený
- lag
- presne položený
- nechať položené
- mínus - položky označené znamienkom mínus
- najbližšie položená stanica
- blízko položený
- blízko položená
- nízko položená
- nízko položení
- nízko položené
-
osada je nízko položená
der - Ort ist niedrig gelegen
- šikmo položený
- zaujať stanovisko k položeným otázkam
- nižšie položený
- hlbšie položený
-
nízko položená nádrž
der - Tiefspülkasten
- položený cez seba
- vpredu položený
-
najbližšie položený
- nächstgelegen
das - Zunächstliegende
-
tieseň (o položení)
die - Notlage
die - Zwangslage
-
vrchol (najvyššie položená časť)
der - Scheitel
der - Scheitelpunkt
-
nízko položený
- flachliegend
- niedrig stehender
- tiefgelegt
- tiefliegend
Krátky slovník slovenského jazyka:
polhodina,
ústretový,
býček,
priã ã ã ã ã ã,
zatriasã ã ã,
ãƒâ mãƒâ,
vyåˆuchaå,
uhm,
neresiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
preã æ ã ã æ ã,
vyhl�si,
vydesiã æ ã ã ã,
vymrieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cediã,
ponukaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
všemocný,
nevyčerpateľný,
zvyká,
konzã ã ã ã ã lium,
ãƒâ koliãƒâ,
farbitosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaktivizovaãƒâ,
ã ã ã ã ã eã ã ã ã ã ka,
akcionár,
sprotiviãƒâ,
potešiteľný,
dominuju,
pokroã ã ã ã ã ã ã ã ã,
narezaã ã ã ã ã ã,
ustarostený
Pravidlá slovenského pravopisu:
scediã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sebask,
lieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ba,
nahliadnuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
preã æ ã ã æ ã,
prãot,
tŕňa,
legnavčan,
súvisle,
lokãƒæ ã â lny,
nevã dane,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
hraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
porozopãƒâ naãƒâ,
predpovedn
Krížovkársky slovník:
spã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
traktovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
morfã,
marginã ã ã ã ã ã ã ã ã,
makromolekulárna chémia,
konã â trukt,
morfeova n ru,
ã port,
žrť,
dán,
vaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predikatã vum,
sýha,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta
Nárečový slovník:
spričný,
kocerpka,
tretnuc,
ko,
smecisko,
hukaå sa,
afel,
garadi,
kosã ë ak,
svička,
práčka,
oga,
vjeã ã k,
vinički,
nahovárať
Lekársky slovník:
cytopodium,
pathopo i esis,
genã,
muskulã rny,
ingvina,
expresív,
rhinolália,
meta,
lipidosis,
p36,
virilis,
manifest,
postaxialis,
p é,
arteriolithos
Technický slovník:
cú,
hearing,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
illegal character,
compress,
ero,
tdd,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
f,
rtf,
bro,
co,
unrecoverable error,
žata,
vh