- pacient v kóme
- pacientku
- pacienta
-
pacientky
die - Patientinnen
-
pacientom
- Patienten
- dem Kranken
- kranken
- pacientov
-
pacienti
die - Kranke
die - Patienten
- von den Patienten
-
pacient
der - Kranke
der - Kranker
der - Patient
- der Kranke
- der Patient
- ein Patient der
- Kranke der
- v
Krátky slovník slovenského jazyka:
koã ã ka,
zavrtieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
periã ka,
videozã znam,
kvickaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odokr,
fonã æ ã ma,
varovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
postonaãƒâ,
partikula,
oznã mkova,
podiviãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
vyrovn�va,
bielko,
maziar
Synonymický slovník slovenčiny:
pesť,
ohodnotiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
zamyslat,
žiľ,
zã æ ã ruky,
rozv ja sa,
mutovaã ã ã,
artãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
draže,
krepã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neoblomnã,
biãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyliahnuã æ ã ã ã,
uteã ã ã ovaã ã ã,
schopiã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
packaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rajeckolesåˆan,
otmavieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hlã saã,
modravý,
diad m,
beztrestnosムãƒ,
liahnuã æ ã,
ratovaãƒâ ãƒâ,
pretekaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lieãƒæ ã â ãƒæ ã â ivo,
orientalistika,
proklam cia,
zabudovaã â,
oplzlã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
domã na,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
krátky kabátec katolíckych kňazov,
matrioã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã ka,
enã æ ã ã æ ã ã æ ã,
peã ã ã n,
quart,
fylog,
m tus,
spája,
fungovaã,
tã ã ã mu,
drô,
ir,
dolå
Nárečový slovník:
bašavel,
miã ã,
cuclik,
runkla,
kopoã ã a,
pä olnik,
pra,
verchna,
v,
piã ã,
śviňina,
dudlík,
beå nec å e,
durã l,
intere ar
Lekársky slovník:
kopo,
mánia,
celiakia,
dna deoxyribonukleovã kyselina,
lyssa,
z12,
symphyseotomia,
subthalamicus,
esophagocele,
spondylitã da,
suprachoroideus,
stringe,
oral,
hábiť,
isc
Technický slovník:
drive,
itil,
odde,
kat,
pend,
centronics,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
c,
des ifrovac,
equi,
oãƒâ o,
at,
touch screen,
ã æ ã â ã æ ã â v,
har