-
der
Patient
- pacient
- Patient der
- der Patient mit ambulanter Behandlungsmöglichkeit
- der Patient mit orthopädischem Krankheitsbild
- der Patient ohne Operation
- der Patient ohne operativen Eingriff
- die Patient-Arzt-Beziehung
-
die
Patienten
- pacienti
- chorí
- chorí ľudia
-
Patienten
- pacienta
- pacientov
- pacientom
- chorých
- chorým
- pacientoch
- pacientmi
- Patienten aus dem Krankenhaus entlassen
- die Patientenbeförderung
- die Patientenbetten
- die Patientendosis
- der Patientendrehtisch
- patientengesteuerter Respirator
- die Patientengruppe
- das Patientenidentifikationssystem
- die Patienteninformationen
- die Patientenkartei
- der Patientenkreis
- Patientenkreis
- Patientenkreise
- die Patientenkreise
- die Patientenlagerung
- der Patientenlagerungstisch
- der Patientenmonitor
- patientennah angeordnetes Gerät
- patientennahe Überwachung
- patientennahes Sichtgerät
- patientennahes Überwachungssystem
- die Patientenpflege
- das Patientenschutzgesetz
- der Patientenstromkreis
- die Patiententötungen
- der Patiententransportwagen
- die Patientenüberwachung
-
der
Patientenwählschalter
- prepínač pacientov pri monitorovaní
- volič pacientov pri monitorovaní
- der Patientenwiderstand
- die Patientenzahlen
- die Patientin
- die Patientinnen
- ein ambulanter Patient
- der ambulanter Patient
- gehfähiger Patient
- halbliegender Patient
- der Tumor-Patient
- der AIDS-Patient
- der HIV-Patient
- der Patient ist schmerzfrei
- niereninsuffizienter Patient
- komatöser Patient
- medikamentenabhängiger Patient
-
den Patient
- pacienta
- der Patient
- ein Patient der
- der Herzinfarkt-Patient
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ã ã ã lka,
vycifrovaå,
ã æ ã odiã æ ã,
troviť,
ťažká,
odtiahnuãƒæ ã â,
hoň,
rozbuška,
kãƒâ li,
pozoskakovaã ã ã,
draä ie,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã j,
nemý,
hydrometeorológia,
pretoã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
podľa,
adjustã ã ã cia,
å kã rka,
poã â uã â,
ziã,
dozvedieã sa,
a kos,
krutãƒâ ã ë,
typickã,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
viacej rã z,
noã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
sebazãƒâ ãƒâ ãƒâ chova,
zasliniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cvrlikaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
janiä iar,
hornã breznica,
debnã r,
saã æ ã ba,
narovnaã æ ã ã ã sa,
tradova sa,
sipã ã ã,
lakomý,
odpratã vaã,
vdychovať,
odpojiť,
strojãƒâ rstvo,
kikirã ã ã kaã ã ã,
zapaã,
zamrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
katal za,
hoã,
usporiadanie,
ã ã ã ru,
puã æ ã,
formalín,
cirkadiã lny cirkadiã nny,
karbonã ri,
slová na á,
ronã æ ã ã ã,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã eta,
fajnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
juhoafrick dedina,
stã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
leã ë ic,
tl,
opasek,
špogét,
ã â mar,
koma a,
puporok,
ciho,
gužik,
ruã,
pakeľ,
vã ä å ã,
gvint,
dakotri,
prebaãƒâ ic
Lekársky slovník:
tok,
o02,
saliv,
tyrosinosis,
subconjunctivalis,
diaminum,
varia,
oneirodynia,
pal,
myasténia,
staphylococcus,
h81,
hypermangã ã n,
krypt n,
iatrogã â nny
Technický slovník:
mm,
performance,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sír,
freeware,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
gui,
required,
dip switch,
zreã azenie,
swap,
task,
ã ã inã ã,
mws,
preã æ ã