-
ožiť
- aufleben
- erstehen
- wiederaufleben
- wiederzubeleben
- beleben sich
- lebendig werden
- sich beleben
- wieder beleben
- zu Leben kommen
-
naviať (o spraši)
- ablagern
-
výstražný systém odstupu vozidiel (optické a akustické zariadenie informujúci šoférov o potrebe znížiť rýchlosť jazdy)
die - Abstandswarnanlage
-
výstražný systém odstupu vozidiel (optické a akustické zariadenie informujúce šoférov o nutnosti znížiť rýchlosť jazdy)
das - Abstandswarnsystem
- niečo tušiť
- úradná listina - založiť čo ad acta
- predčiť všetky očakávania
- akoby mal zemiak v ústach (o nezrozumiteľnej reči)
- čo najviac sa priblížiť
- zaberať do obrobku (o brúsnom kotúči)
- zaberať (o brúsnom kotúči)
-
ukladať sa (o trieslovine v koži)
- anlagern
-
zákon o pôžičkách
das - Anleihegesetz
-
doklad o pôžičke
der - Anleiheschein
- snažiť sa o (4.p.)
- snažiť sa o čo
- použiť na niečo
-
záloha, zložiť zálohu (načo)
die - Anzahlung leisten
-
podozrievavé oči
die - Argusaugen
- byť na obe oči slepý
- dvíhať oči
- vymrštiť sa (o vodiči)
- zvýšiť o jedno alebo viac podlaží
- zvýšiť o jedno poschodie
- vynaložiť (na niečo)
-
očičko
das - Äugelchen
-
oči
die - Augen
- mať oči a nevidieť
- mať oči ako žandár
- mať oči ako policajt
- vytreštiť oči ako teľa
- vyvaľovať oči ako teľa
- oči sa mu zarosili
- oči mu vyliezali z jamiek
- mať oči ako studienky
- zažmúriť nad niečím oči
- oči ako jastrab
- mať oči ako králik
-
mať oči ako laň
die - Augen wie ein Reh haben
-
mať oči ako studničky
die - Augen wie ein See haben
- mať oči ako mačka
- mať oči modré ako čakanka
-
páska na oči
die - Augenbinde
-
obklady na oči
die - Augenkompressen
-
tienidlo na oči
das - Augenleder
-
klapka na oči
das - Augenleder
-
obe oči
das - Augenpaar
-
ochranný štít na oči
der - Augenschirm
-
potešenie pre oči
der - Augentrost
- vylamovať sa (o noži)
- vylomiť sa (o noži)
- bezvýrazné oči
- rozletiež sa (o brúsnom kotúči)
- vynaložiť na niečo
- využiť pre (čo)
- využiť pre čo
-
baziliščie oči
die - Basiliskenauge
- založiť čo na (čom)
- vydávať pri poklepe kovový zvuk (o brúsnom kotúči)
-
uchádzači o vstup
die - Beitrittsanwärter
-
odmena (za niečo i peniazmi)
die - Belohnung
- snažiť sa o (4.p., čo)
- snažiť sa o (niečo)
- očištené náklady
- vylepšiť (niečo)
- určiť pre čo
-
potlačiť (o citoch)
- betäuben
- nechoď mi na oči!
- krvavé oči
-
frfľoši (pl.)
die - Brummbären
- ručiť za koho, čo
- zaručiť sa za niekoho, niečo
- to budeš vyvaľovať oči
- zmluva o pôžičke sa uzatvára
-
žiadateľ o pôžičku
der - Darlehenswerber
- o to teda išlo
- je to pravý jed pre oči
- musíme si vystačiť s tým, čo máme
- položiť za niečo život
- to bola pastva pre oči
- ten valil oči
-
publikácia o počítači
das - Desktop-Publishing
- oči (pl.)
- zavrieť oči naveky
- nevedieť udržať oči otvorené
- zatvoriť oči
- oči slzia
- otvoriť niekomu oči
- mať oči všade
- zatvárať pred niečím oči
- zdvíhať prosebne ku niekomu oči
- privrieť oči
- obrátiť oči stĺpom
- vynaložiť všetky sily na niečo
- prepáčiť (niekomu niečo)
- čo platí i v prípade
-
uchádzači o manželstvo
die - Eheanwärter
- prižmúriť obe oči
- zažmúriť na chvíľu oči
- dve oči
- snažiť sa o vzájomné porozumenie
- potlačiť slzy v očiach
- oči ako čiarky
- presvedčiť o správnosti inej veci
- poučiť o správnosti inej veci
- poučiť sa o správnosti iného
- vložiť čo do (čoho) (text)
- zmieniť sa o niečom - m.i.
- zužovať sa (o skúšobnej tyči)
- ručiť za koho, za čo
-
dielčia zmluva o pôžičke
der - Einzeldarlehensvertrag
- samostatná zmluva o pôžičke
Krátky slovník slovenského jazyka:
ilegalny,
mraziã ã ã,
rovnorodosã,
detné,
seň,
chimera,
zvlni,
ak taký,
ã irokospektrã lnosã,
śveto,
plášť,
neã æ ã ã æ ã ã æ ã in,
pregazdovaã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â pãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â o,
obvã z
Synonymický slovník slovenčiny:
šire,
miãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã le,
vonkajå ã,
reakcionãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
nepeknã æ ã ã ã,
poznamenaã æ ã,
diftãƒâ ria,
umå tvi,
paralelnosã ã,
oĺé,
vydraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zma,
prenášať,
upã ã ã liã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vozičkár,
ã ã ã ernica,
oboriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kardiovaskul rny,
klasiã,
vypadaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
úložka,
huã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
peã ë azokaz,
vtlačiť,
vzpãƒâ naãƒâ sa,
nã nos,
ã ã ã ã oraã ã,
nadesiatovaãƒâ,
oxidãƒâ ãƒâ cia
Krížovkársky slovník:
t,
árijský,
cirkulã rka,
koreã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ťažko,
intaktné,
cyklã ã ã ã ã ã ã ã ã men,
adenomyóm,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
sukcesãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
mér,
turbína,
snemovã ë a,
postãƒâ ãƒâ,
bohã msky
Nárečový slovník:
ã â eno,
pr varok,
fus,
kaä ur,
miš,
gesteň,
reã æ ã ovac,
poå trofac,
kvaå åˆina,
skrýš,
dz,
vr ta,
gåˆã viå,
nebeč,
ã t
Lekársky slovník:
de�,
incipientnãƒâ ãƒâ,
ň,
scarlatina,
dentã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
paã â,
ch,
hepat,
akinéza,
orthofunctionalis,
pôda,
focus,
epitelizã ã ã ã ã ã cia,
gastroenterologia,
baktericã æ ã ã ã dny
Technický slovník:
asci,
sž,
ť,
ã d,
ã æ ã ã æ ã r,
v,
prã ã,
delãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
kôš,
eeprom,
ã ã ã ã mã ã ã ã,
rãƒâ žã â å s,
toã â,
xe
Ekonomický slovník:
nš,
morã,
kyã ë,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
raj,
pwa,
dokã æ ã ã ã,
mjo,
ciåˆ,
ãƒæ ã â pr,
kkn,
šl,
sus,
xcd,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Slovník skratiek:
mtm,
oã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â o,
preãƒâ ã â,
bežné výdavky,
asf,
goš,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ciš,
t,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tjl,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ozk,
afn