-
nachschleifen
- dobrusovať
- vybrusovať
- zlepšovať
- brúsiť na čisto
- ťahať za sebou
- vláčiť za sebou
- das Nachschleifen
- Fräser nachschleifen
- an der Freifläche nachschleifen
- das Flachschleifen
- durchschleifen
-
einschleifen
- vbrúsiť
- zabrúsiť
- vybrúsiť
- vybrúsiť (valec)
- das Einschleifen
-
anschleifen
- nabrúsiť
- obrúsiť
- naostriť (napr. vrták)
- pribrúsiť (napr. vrták)
-
verschleifen
- zbrúsiť
- obrúsiť
- zabrúsiť
- zničiť brúsením
-
abschleifen
- obrúsiť
- obrusovať
- odbrúsiť
- obrúsiť (brúsením odstrániť)
- obrúsiť sa
- ostrieľať sa
- vycibriť sa
- das Abschleifen
- das Nassschleifen
- das Planschleifen
- das Werkzeugschleifen
- feinschleifen
- das Feinschleifen
-
ausschleifen
- vybrúsiť
- das Trennschleifen
-
das
Ausschleifen
- prevŕtanie (valca)
- výbrus (valca pri opotrebovaní)
- výbrus (valca)
Krátky slovník slovenského jazyka:
vycikaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
íro,
å piritistka,
zvã ã ã,
s pr,
zastieraãƒæ ã â,
kumpã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
bohyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
trpas,
sedemnástina,
prejsã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
urãƒâ it,
byč,
grotesknã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pigať
Synonymický slovník slovenčiny:
krásny,
zaã æ ã aã æ ã,
neveri å,
z js,
bl zo,
n mietka,
nav tevova,
etickã ã ã,
abdikovaã æ ã ã ã,
kozlã ã ã ã ã k,
dynamické,
nelegã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lne,
abstrahovať,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
exkluzivny
Pravidlá slovenského pravopisu:
fuå,
populã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
včasnosť,
citový,
maä ar,
nepoã æ ã ã æ ã etnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
jednotlivkyåˆa,
plekaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vada,
spãƒæ ã â l,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã ã,
ovã ã iak,
energicky,
nosite,
nepeknã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
kolektã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
expektorácia,
pãƒæ ã â p,
bãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â b,
plã ã ã ã ã ã ã ã ã,
grafická technika,
lieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
reputacia,
fundã cia,
pachypleuritã da,
bonzovaãƒâ ã â,
vaã â ã â ãƒâ,
saãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oblaså pã sobnosti,
magaz
Nárečový slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
hlova ok,
geng avy,
pád,
ber,
ach,
zã â paã â,
kni ka,
ã as,
kadziå ka,
me me,
teper,
soc,
dzuã ë o,
budil r
Lekársky slovník:
spectans,
synechia,
hypostasis,
fibroepithelioma,
hysteremphysema,
neurotendineus,
rhachioscoliosis,
g54,
digitatus,
coxa,
akromeg lia,
šéro,
opp,
haematoperitonaeum,
bulímia
Technický slovník:
pub,
zaä,
nativ,
backbone,
ä r,
fm,
tcp ip,
drag and drop,
utility,
kms,
f,
tã æ ã ã æ ã,
page view,
exp,
finish