- muška
-
muška (na puške)
das - Visierkorn
-
muška na puške
die - Mucke
-
muskarín
das - Muskarin
-
muskarínový účinok
die - Muskarinwirkung
-
muškát
der - Muskat
der - Muskatellerwein
-
muškátka
die - Muskatellerbirne
-
muškátová silica
das - Muskatöl
-
muškátové hrozno
die - Muskattraube
-
muškátové víno
der - Muskateller
der - Muskatellerwein
der - Muskatwein
-
muškátovitá pečeň
die - Muskatnussleber
-
muškátovník
der - Muskatbaum
der - Muskatnußbaum
- muškátový
-
muškátový kvet
die - Muskatblume
die - Muskatblüte
-
muškátový oriešok
die - Muskatnuss
-
muškátový strom
der - Muskatbaum
-
muškáty
die - Muskate
-
umelá muška (na udici)
die - Angelfliege
-
lákať (muža)
- bezirzen
- ponúka každému (3.p.)
- svetlá výška rámu
- nie je to každému dané
- všetko každému prepáčiš
-
predvádzacia vyhláška k cudzineckému zákonu
die - DVOAUSlG - Durchführungsverordnung zum Ausländergesetz
- nehodí sa všetko každému
- pôžička k jednorázovému čerpaniu
- načúva každému slovu
- každý sa mu vysmieva
- to možno každému vrele doporučiť
- škŕka mu v bruchu
-
octová muška
die - Essigfliege
-
prirážka k prepravnému
der - Frachtzuschlag
- voľná dĺžka rámu
-
sieťka proti spätnému vyšľahnutiu plynov
das - Gasrückschlag-Sieb
- jednosmerná zložka televízneho signálu zodpovedajúca strednému jasu
- kašlem mu na to
- každý prostriedok je mu dobrý
- je mu ľúto každej koruny
- každému
- každému veku (3. p.)
- každému z deviatich (2.p.)
- každému sa páčia
- každému chorému
- každému človeku
- každému podľa zásluhy
- každému po zásluhe
- každému podľa jeho výkonu
- každému podľa potreby
- každému podľa chute
- každého iného muža
- každá vec mu je dobrá
- každého jedného muža
-
výška muža
die - Mannshöhe
-
kaďa na mušt
die - Mostbütte
-
poľovnícka muška
die - Mucke
-
svietiaca muška
das - Nachtkorn
- karosovateľná dĺžka rámu
-
prirážka k poštovnému
der - Portozuschlag
-
prirážka k dopravnému
das - Primgeld
-
výška rámu
die - Rahmenhöhe
- maximálna užitočná dĺžka rámu za kabínou
-
položka tabuľky rámu
die - Rahmentabelleneintragung
-
tabuľka rámu stránok
die - Realseitenrahmentabelle
-
dĺžka plášťa piestu (vzdialenosť od stredu piestneho oka ku dolnému okraju piesta)
die - Schaftunterlänge
-
tabuľka postranného rámu
die - Seitenrahmentabelle
- tabuľka chýb systému
- tabuľka chýb zotavenia systému
-
skúška systému
die - Systemprüfung
-
riadiaca tabuľka systému
die - Systemsteuertabelle
- každodennému
-
never hneď každému
- traue keinem, du hast denn einen Scheffel Salz mit ihm gegessen
-
konštrukcia rámu dopravníka
der - Unterbau eines Förderers
-
dĺžka plášťa piesta (vzdialenosť od stredu piestneho oka k dolnému okraju piesta)
die - Unterlänge
-
prirážka k poistnému
die - Zuschlagsprämie
-
vyrovnávacia nádržka (chladiaceho systému)
der - Ausgleichbehälter
das - Ausgleichsgefäß
-
poprava každého desiateho muža
die - Dezimation
die - Dezimierung
- každému to svoje
- každému svoje
- každému to jeho
-
výška rámu nad zemou
die - Rahmenhöhe
die - Rahmenhöhe über dem Boden
-
dať každému, čo mu patrí
- selbst dem Teufel sein Recht geben
- jedem das Seine einräumen
- selbst dem Teufel Gerechtigkeit widerfahren lassen
-
svätojánska muška
das - Glühwürmchen
der - Johanniskäfer
das - Johanniswürmchen
der - Leuchtkäfer
die - Lichtmücke
Krátky slovník slovenského jazyka:
premyslenã,
archivovať,
pusto i,
plemãƒâ,
vydrancovať,
zaostrovaã ã ã,
edã æ ã ã ã,
å klbaå,
proklamačne,
okáľ,
šeriť sa,
detskoså,
dobrodinec,
panova ne,
vysypaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
umrnčaný,
vyceriť sa,
naraz,
pozdaã,
uviesã uviesã,
tmoliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
fingovať,
dorozumieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyobrazenie,
nakukaã æ ã ã ã,
dubasiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zav,
pomaly,
toxikom nia,
zdãƒâ razãƒâ ã â ovaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
strihovce,
pristaviã sa,
tãƒâ m,
egocentrické,
zahlu,
dozor,
piplaãƒâ ãƒâ ka,
odtacka,
fotoateli r,
zadusiãƒâ,
popustiå,
ã æ ã iernozem,
libreto,
perfektnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
viaznu
Krížovkársky slovník:
ov,
a a ãƒâ,
hoãƒâ,
mongolský pastier,
ã ã ã ie,
monokry t l,
profilã ã ã ã ã cia,
oscilã tor,
zaã æ ã ã ã lã æ ã ã ã,
lososovit tichomorsk ryba,
anthelmintikã â,
ãƒæ ã â kãƒæ ã â la,
po nohospod rska usadlos,
najkratã ã ã ã cval koã ã a,
zväzok
Nárečový slovník:
sifone,
osv,
devla,
garadiče,
drušľak,
ancijaã,
bire,
lan,
inakã â ã â i,
kerekeã ka,
poã pocic,
lancu,
fraj,
koň,
odac ã ã ã e
Lekársky slovník:
l52,
ľoch,
semeiologia,
limnológia,
autozóm,
myopatia,
hereditárny,
inkarcerácia,
somato,
subthalamicus,
trubica,
hysteria,
sterno,
ligand,
pro dosi
Technický slovník:
e,
ram pamã ã,
wavetable,
return,
plug in,
aut,
male,
s?? ?? ?? ?? ?? ?? s,
ata 2,
f,
ženáč,
paraleln,
rad ã æ ã â,
tcp,
chart