-
minulá
- passee
- passé
- verfehlte
- vergangene
- die vergangene
- gab aus
- hat ausgegeben
- hatte ausgegeben
- minulá korešpondencia
- minula sa
- minulá streda
- minulá Veľká noc
- minulá výmena
- Od minulého roka
-
minulý
- abgelaufen
- fern
- než minulý mesiac
- minulý večer
- minulý utorok
- minulý piatok
- minulý pondelok
- minulú sobotu
- minulú nedeľu
- cez minulý víkend
- cez víkend minulého roku
- pri minulých voľbách
-
minulý (pren.)
- dahin
- minulých
- minulých rokov (2.p.mn.č.)
- minulého storočia (2.p.)
- minulých dní (2.p.mn.č.)
- minulého týždňa
- minulých rokov
- minulého roka
- minulého storočia
- minulého roku (2.p.)
- minulé (pl.)
-
ty si (minulý čas)
- du hast
- koncom minulého roku
- minul posledné drobné
- minul posledných pár grošov
- až minulý rok
- výnosy z minulých období oslobodené
- oproti minulému mesiacu
- nerozdelený zisk minulých rokov
- výsledok hospodárenia minulých rokov (účt.)
- hospodársky výsledok minulých rokov
-
nerozdelený zisk z minulých rokov
- Gewinne voriger Jahre
- Gewinnvortrag / Gewinne voriger Jahre
- Vy ste (minulý čas)
- sme (minulý čas)
- my sme (minulý čas)
-
ste - minulý čas
- habt ihr
-
ste (minulý čas - vy)
- habt ihr
- v porovnaní s minulým rokom
- v minulých mesiacoch
- v minulých dňoch (1.p.)
- v minulých desiatich rokoch
- v minulých dňoch
- v minulých desaťročiach
- v polovici minulého roku
- v minulých dobách
- sa vysťahoval minulý mesiac
- minulú
-
minulú noc
die - letzte Nacht
- minulú jar
- minulú jeseň (poslednú jeseň)
- minulú zimu
- minulý týždňa
- s minulým rokom
- uprostred minulého týždňa
-
príčastie minulé
das - Partizip Perfekt
-
krátky minulý čas
das - Präterium
- od minulého piatku
- od konca minulého týždňa
- od polovice minulého roku
- od minulého týždňa
- päť najlepších z minulého týždňa
- prevody týkajúce sa minulého roku
-
minul
- verbrachte
- gab aus
- minulú (4. p.)
- minulému (3. p.)
- minulých (4. p.mn.č.)
-
porovnanie s minulým mesiacom
der - Vergleich zum Vormonat
- neuhradená strata minulých rokov
- z minulého roku
- z minulého
- od minulého
- z minulých
-
minulý (predchádzajúci)
- vorig
- minulé storočie
-
minulé roky (mn.č.)
die - Vorjahre
-
Ferrari z minulého roku
das - Vorjahres-Ferrari
-
rozdiel proti minulému roku
der - Vorjahresabstand
-
hospodársky výsledok minulého roku
das - Vorjahresergebnis
-
finalista z minulého roku
der - Vorjahresfinalist
-
model minulého roku
das - Vorjahresmodell
-
rovnaký mesiac minulého roku
der - Vorjahresmonat
-
rovnaké obdobie minulého roku
die - Vorjahresperiode
-
zostatok z minulého roku
der - Vorjahressaldo
-
obrat za minulý rok
der - Vorjahresumsatz
-
hodnota minulého roku
der - Vorjahreswert
-
štatistika za minulý rok
die - Vorjahreszahlen
-
rovnaký časový úsek minulého roku
der - Vorjahreszeitraum
- minulého leta (2. p.)
-
prevod z minulého roku
der - Vortrag aus dem Vorjahr
-
minulý týždeň (1.p.)
die - Vorwoche
-
minulé týždne (mn.č.)
die - Vorwochen
-
víťaz minulého týždňa
der - Vorwochensieger
-
víťazi minulého týždňa
die - Vorwochensieger
- ako minulý rok
- minulý štvrtok
- čas sa minul
Krátky slovník slovenského jazyka:
zahraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hruãƒâ ka,
ruã ã sa,
korisã,
jãƒæ ã â m,
ã ã ã ã ã tipendium,
zabaliã æ ã,
vrå,
kapitã æ ã ã ã l,
komerãƒâ žã â nãƒæ ã â,
ky,
zabezpeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
rozkoã æ ã ã ã atiã æ ã ã ã,
učí sa,
ã æ ã opa
Synonymický slovník slovenčiny:
rozruãƒâ enãƒâ,
odkloniã ã ã,
kvãƒæ ã â sok,
vzhladom,
pestrofarebnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
predtým,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
grafã â ma,
ziadať,
naå epkã vaå,
vsetok,
slepáň,
krájat,
nenáhodný,
cajchovaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
goã ã ã,
ã ã ã ã ã zn,
nazdã æ ã vaã æ ã,
diktã ã ã ã ã torstvo,
ã ã on,
osuã æ ã ã ã ka,
nachovã ã ã,
podce ova,
letovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
feã æ ã ã æ ã anda,
zbiehavosã ã,
posvietiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã voplatne,
mechriãƒâ,
hutníctvo
Krížovkársky slovník:
reazumovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ch,
rãƒâ dioterapia,
flexografia,
kultivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
oktaéder,
d ã o,
sã æ ã aã æ ã,
ä asopis,
č,
hltan,
blã æ ã,
frä,
oblã æ ã ã ã,
klarifik cia
Nárečový slovník:
vítr,
daã ã,
ma anka,
halva,
budzbanok,
harmati,
kľinec,
galstuch,
mašľar,
kýbeľ,
darmo,
obradzic e,
čeče,
figeľ,
veteš
Lekársky slovník:
atď,
m,
tetanus,
grand mal,
erythromycinum,
sandalium,
amplifikácia,
labrum,
superficiãƒâ lny,
recidíva,
väzba,
retrakcia,
pand,
insuflácia,
exploratã â vny
Technický slovník:
binárny kód,
ã ã it,
shortcut,
el,
rezidentný,
bridge,
o,
java script,
cab,
artifical intelligence,
miã ã ã,
ã â iã,
očú,
ä ata,
eã