- má jasný pohľad
-
ohľad
der - Anbetracht
das - Augenmerk
die - Berücksichtigung
der - Betracht
die - Beziehung
die - Bezugnahme
die - Einbeziehung
der - Hinblick
die - Hinsicht
die - Rücksicht
die - Betrachtungsweise
- pohľadu
-
má
- aufweist
- besitzt
- hat
- mich
- der hat
- er hat
- er soll
- es hat
- es soll
- sie hat
- soll er
-
jasný
- blank
- bündig
- deutlich
- durchlauchtig
- einleuchend
- heiter
- hell
- klar
- licht
- lichtvoll
- offenkundig
- plausibel
- seren
- sichtig
- ungetrübt
- unmissverständlich
- unumwunden
- wolkenlos
- expliziter
- glatter
- wolkenrein
-
pohľad
der - Anblick
das - Ansehen
die - Ansicht
der - Augenaufschlag
der - Ausblick
der - Einblick
das - Profil
die - Schau
- der Blick
- die Ansicht
- die Miene
- ein Ansicht
- ein Blick
- eine Miene
Krátky slovník slovenského jazyka:
mamonã æ ã ã æ ã r,
areã æ ã ã æ ã ã æ ã,
reã azec,
zdravotník,
coã ã ã ã ã,
postriezka,
sumovať,
å uä ina,
stolãƒæ ã â rstvo,
jaã terica,
zaopatrovaã ã ã ã ã,
bezprecedentn�,
zaã æ ã ã ã keriã æ ã ã ã,
insitnosť,
radiãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
katastrofálny,
scã â na,
poznáť,
hotovoså,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
zneã ã ã ã ã kodniã ã ã ã ã,
strach,
donucovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã æ ã ã ã zorov,
indivíduum,
jajä aå,
nemeã æ kaã æ,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ozvlã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tni,
podobizeã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
fakturovaã â,
zahã ã ã ã ã ã,
paå kvil,
beã æ ã ah,
hasiãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ asopis,
optimum,
kastanety,
vytvã raå sa,
topa,
luhárka,
expedient,
priã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
zãƒâ ujemã ë,
žŕda
Krížovkársky slovník:
ã æ ã apa,
promycã æ ã ã ã lium,
čt r,
daã ë,
tárač,
lumen,
fingovaãƒâ ãƒâ,
bizarnã æ ã,
koma,
adaptã æ ã r,
ovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ríňa,
hazardovaã,
ã â ata,
dentã lny
Nárečový slovník:
krep a,
tŕč,
trepak,
rajšpľa,
oženic,
osä,
ãƒâ a,
ä iga,
cvibak,
pe echati,
nahu ac,
huã ok,
chlast,
garad,
vilbarik
Lekársky slovník:
taeniola,
hospital,
haemoblastoma,
telangiectaticus,
territorialis,
endosalpingitis,
frustratio,
dentog,
chinidinum,
bursolithos,
scotophobia,
ectomia,
camp,
sudor,
antitetanicus
Technický slovník:
ot�� �� ��,
å,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
miå,
ś,
emi,
čáp,
mi,
cou,
utility,
zreã azenie,
r m,
re,
translator,
ä ã ra
Ekonomický slovník:
zmt,
ã trukturã lne fondy,
tã ã ã,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
mea,
ã â vec,
rih,
rhu,
skk,
msr,
osä,
ltp,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
h