-
lindern
- zmierniť
- utíšiť
- oslabiť
- stlmiť (bolesť)
- tíšiť (bolesť)
- utíšiť (bolesť)
- utlmiť (bolesť)
- zmierniť (bolesti)
- lindernd
- den Schmerz lindern
- die Schmerzen lindern
- die Schmerzen lindern
-
zu lindern
- zmierniť
- Schmerz lindern
-
die
Linderung
- zmiernenie
- utíšenie
- oslabenie
- úľava (bolestí)
- zmiernenie (bolestí)
- lindert
- gelindert
Krátky slovník slovenského jazyka:
lebediã â,
naplãƒâ ãƒâ aãƒâ,
zã sluhovosã,
ã elenka,
rozpãƒæ ã â na,
slamienka,
brodiã ã ã,
zletieã ã ã,
hoså,
ãƒâ mariãƒâ,
ústretový,
strasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
glej,
podarunok,
du nina
Synonymický slovník slovenčiny:
plava,
reãƒâ,
zhrmotaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ave,
osvojiå,
platí,
omastiã æ ã ã ã,
rinã ã ã ã,
nasť,
dohodiå,
nač,
kalãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
urovnã ã ã vaã ã ã,
podporaã æ ã ã æ ã,
lumpovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vy i,
zaã ã ã ã ã tebotaã ã ã ã ã,
konvenovaå,
prvopoã æ ã ã ã iatok,
doznať,
devi,
ruä ã,
ponosovaãƒæ ã â,
striasãƒâ ãƒâ ãƒâ,
banka,
vyčkávací,
dezolã ã ã ã ã ã ã ã ã tny,
radovaã æ ã ã ã sa,
zmýšľanie,
posoľ
Krížovkársky slovník:
tokã ã ë,
inv,
cystóm,
šaľ,
melã ã ã ã ã n,
reneg t,
degustã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tor,
nerv,
amputovaãƒæ ã â,
neã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã in,
dimenzova,
sumarizácia,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
grã æ ã ã ã,
maršálek
Nárečový slovník:
reã ã,
pratac,
seã ã,
paã ã ã ã kov,
isce,
solza,
zvara,
palaã,
cindru,
čirac,
popsuc,
spriã ny,
diva,
sk rok,
di kuruvat
Lekársky slovník:
recidíva,
arteriopathia,
recesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
anoxaemia,
heteroagglutinatio,
suicidã ã ã ã ã ã lny,
palatum,
uracratia,
x62,
poli,
leukã æ ã mia,
perisalpingitis,
koitãƒâ lny,
ne,
prothesis