-
gelt
- však?
- všakže?
- jalový (zvieratá)
- neplodný (zvieratá)
- však áno?
- gelt (!)
- das Gelt ist aus
-
gelt!
- že áno!
- gelt, da schaust
- gelt, da schaust du
- gelt?
- die Gelte
-
gelte
- by platilo
- platil by
- gelte es
-
gelten
- platiť
- mať platnosť
- považovať sa
- gelten - gilt als anerkannt
- gelten - namentlich
- gelten als
- gelten als - als erheblich gilt eine Differenz
- gelten entsprechend
-
gelten für
- platiť o
- platiť pre
- gelten für etw.
- gelten für etwas
- gelten für jemanden
- gelten lassen
- gelten solle
-
gelten von
- platiť o
- gelten von etwas
- gelten von jemandem
-
geltend
- platný
- geltend gemacht
- geltend gemacht werden
-
geltend machen
- uplatniť
- uplatňovať
- geltend machen gegenüber (j-n)
- die geltende Fassung
- der geltende Kurs
- der geltende Vorschrift
- geltende Ziffer
-
geltender
- platný
- geltender Beschluß
- geltender Kurs
- geltender Preis
- geltender Satz
- geltendes Gesetz
- geltendes Handelsrecht
- geltendes Recht
- die Geltendmachung
- die Geltendmachung der Forderungen
- die Geltendmachung der Rechte
- die Geltendmachung der Versicherungsleistung
- die Geltendmachung des schuldigen Betrages
- die Geltgeiß
- die Geltricke
- das Gelttier
-
die
Geltung
- platnosť
- die Geltung haben
- das Geltungsbedürfnis
- der Geltungsbereich
- der Geltungsbereich - eines Gesetzes
- die Geltungsdauer
- das Geltungsgebiet
- das Geltvieh
- der Flügeltürenwagen
- das Flügeltürenfahrzeug
- das Flügeltürenauto
-
ungezügelt
- bezuzdný
- zu Tode geprügelt worden
- die Doppelflügeltür
- die Flügeltüren
-
hat geklügelt
- hútal
- die Einflügeltür
-
zügelt
- krotí
- aufgebügelt
- ungeflügelt
- ungebügelt
- geflügelt
-
beflügelt
- okrídlila
- neokrídľuje
-
hat verprügelt
- pobila
-
gevögelt
- pojebal
- überflügelt
- er hat ihn nach Noten verprügelt
- die Mehrflügeltür
- das Flügeltürencoupé
- ausgeklügelt
- abgebügelt
- ausgebügelt
-
glattgebügelt
- vyžehlil
- gebügelt haben
- die Heckflügeltür
-
verprügelt
- zbije
-
geprügelt
- zbil
-
hat geprügelt
- zbil
- zu Tode geprügelt
- bewusstlos geprügelt
-
gebügelt
- žehlený
-
zusammengeprügelt
- zrazil
-
zusammengevögelt
- skazil
Krátky slovník slovenského jazyka:
opekaã ã,
pobiehaå,
vã ã ka,
desn,
dãƒæ ã â vno,
maã arofil,
tichãƒæ ã â,
dym,
vypúšťať,
celkovã,
konkretizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
ustaviã ã ã,
chocholík,
hlup ik,
mieãƒâ ã â ok
Synonymický slovník slovenčiny:
vysraå,
trvãƒâ cny,
ne,
vyhraniã,
prã sluå nã,
ahostajn,
ab,
zabolí,
omladiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
soliãƒâ,
doteraz,
odlepiã,
vydobyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
jojkaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
nepokryté
Pravidlá slovenského pravopisu:
stanoviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kultivovaã æ ã ã ã,
saã ã,
solãƒæ ã â dny,
p stovka,
sã æ ã ã æ ã s,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã kon,
guãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
hnaã ã ã,
vytrubovaã â,
šík,
staré mesto,
s lad,
kapitalizmus,
nã så
Krížovkársky slovník:
helvet,
raã æ ã,
hiã æ ã â ã æ ã â,
zã æ ã,
hypotenz vum,
administrã cia,
s nus,
pinta,
spomalenie,
spoloã ã enstvo,
bakteriost,
ču,
teplomilnã â rastlina,
drãƒâ ma,
ãƒâ aman
Nárečový slovník:
vačok,
vitarhla,
viå a,
praå anka,
ã u,
pe echati,
mlacic,
zdyã eny,
šule,
gavenä ã r,
napaškovať,
å iå,
buľi,
šveto,
chabz
Lekársky slovník:
biokatalyzã æ ã tor,
ante finem,
geniculum,
epiphora,
endorrhachiticus,
m12,
pseudospondylolisthesis,
réb,
h50,
paratus,
substitúcia,
biochemický,
hepa,
quadraginta,
eufunctionalis
Technický slovník:
ser,
bin,
ms,
display,
exac,
opengl,
dll,
bomb,
ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã,
work,
štar,
useã ã,
asci,
å ä i,
čv