-
platnosť
die - Funktion
die - Geltung
die - Gleitkommagültigkeit
die - Gültigkeit
die - Laufzeit
der - Rekurs
die - Validität
die - Wahrheit
der - Wert
die - Wirkung
-
platnosť - vstúpiť v platnosť
die - Kraft - in Kraft treten
-
platnosť akreditívu
die - Akkreditivgültigkeit
- platnosť bankoviek a mincí
-
platnosť bitu
der - Bitstellenwert
die - Bitwertigkeit
-
platnosť dát
die - Datengültigkeit
-
platnosť normy
die - Normgeltung
die - Normgültigkeit
-
platnosť ponúk
die - Angebotgültigkeit
-
platnosť právneho predpisu
die - Gesetzesgültigkeit
die - Gültigkeit des Gesetzes
- platnosť rozhodnutia
-
platnosť víza vypršala
das - Visum ist abgelaufen
-
platnosť voľby
die - Wahlgeltung
die - Wahlgültigkeit
-
platnosť volieb
die - Wahlgeltung
die - Wahlgültigkeit
-
platnosť výpovede (2.p.)
die - Aussagekräftigkeit
-
platnosť zákona
die - Gesetzeskraft
die - Gesetzkraft
die - Wirkung eines Gesetzes
die - Gesetzesgültigkeit
-
platnosť zmluvy
die - Gültigkeit des Vertrages
die - Vertragsgültigkeit
- platnosť zmluvy na dobu určitú
-
všeobecná platnosť
die - Allgemeingültigkeit
-
nemať platnosť
die - außer Geltung sein
- strácať platnosť
-
prechodná lehota, platnosť
die - Auslauffrist
- zrušiť platnosť bankoviek
-
úplatnosť
die - Bestechlichkeit
die - Korruption
- zákon stráca platnosť
- zákon nadobudol platnosť
- s konečnou platnosťou rozhodnúť
- rozhodnúť s konečnou platnosťou
- dal si predĺžiť platnosť pasu
- rozhodnúť rozhodcovským súdom s konečnou platnosťou
- dojednáva sa platnosť českého práva
-
mali platnosť
- galten
-
má platnosť
- giltet
-
nadobudnúť platnosť a účinnosť
- gültig und wirksam werden
- rechtskräftig und wirksam werden
-
popierať platnosť
die - Gültigkeit anfechten
- nadobudlo platnosť
-
uvedenie v platnosť
die - Inkraftsetzung
-
sila - vstúpiť v platnosť
die - Kraft - in Kraft treten
- s platnosťou
- s platnosťou od ...
- s platnosťou od 05.08.2000
- s okamžitou platnosťou
- s platnosťou ihneď
- vstúpiť v platnosť podpisom
- výslovne platiť (= mať platnosť)
- či sa rozhodol s konečnou platnosťou
- pas stráca platnosť koncom roku
- mať rovnakú právnu platnosť
- vstúpiť v platnosť
- so spätnou platnosťou k (... dátum)
-
spätná platnosť
die - Rückwirkung
- odvoláva platnosť
- vstúpiť platnosť
- nadobúda platnosť týždeň po vyhlásení
-
neúplatnosť
die - Unbestechlichkeit
- prepadnúť (stratiť platnosť)
- predĺžiť platnosť
-
pričom každý exemplár má platnosť originálu
- von denen jedes Exemplar die Gültigkeit eines Originals hat
-
prijímanie výhod (úplatnosť)
die - Vorteilsannahme
-
ďalšia platnosť
die - Weitergeltung
-
svetová platnosť
die - Weltgeltung
- mať právnu platnosť
- ale (zdôrazňuje platnosť výrazu)
- uplynutá platnosť
-
rušiť (zastaviť platnosť)
- annullieren
- aufheben
- nadobudnúť platnosť
- so spätnou platnosťou
- aj tak (potvrdzuje platnosť výpovede)
-
mať platnosť
- gelten
die - Geltung haben
die - Gültigkeit haben
-
stratiť platnosť
die - Gültigkeit verlieren
- nicht mehr gültig sein
- setzen außer Kraft
- ungültig werden
- zur Geltung gelangen
- verlieren die Gültigkeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
bedrã,
prã pis,
obcovať,
laktóza,
medicãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
rozpletaã ã ã ã ã ã,
naå ahaå,
primontovaãƒâ,
priplaziãƒæ ã â,
zmorí,
polyglotnosã,
biã â sa,
prenikavé,
ovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ina,
kn tik
Synonymický slovník slovenčiny:
páž,
nechciet,
nenã æ ã visã æ ã,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sadaãƒâ sadaãƒâ si,
byrokratizmus,
kamoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
zataty,
biť sa,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
chlapã ã,
inã æ ã ã æ ã ã æ ã pir,
ne ísť,
vyã tvaã,
ok
Pravidlá slovenského pravopisu:
odopieraãƒâ,
mã tvolne,
zapudiã ã,
vŕkalé,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã it,
zvoziã,
determinovan,
sprostosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
smeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
certifik cia,
po astova,
ťažnica,
spriahnuã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nenã æ ã hlivo,
ra ka
Krížovkársky slovník:
lã ok,
ä ã n,
expres,
sí,
neurä itoså,
ploskonos,
oduševnenie,
en en,
spoluã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã obi,
vyspelosť,
bĺn,
fãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lia,
utilitã ã,
ã â ã â op
Nárečový slovník:
lakocinki,
edã,
zhutaã,
jako ka,
oå te,
jakbaã ã ã ã,
vaga,
pv,
rásť,
hamuvatã ã ã,
papu a,
brechať,
jochat,
šči,
ara
Lekársky slovník:
exkoriácia,
excitácia,
spermatologia,
conglobatio,
x84,
fistulographia,
oxygeusia,
romadour,
g,
kontuzia,
isch mia,
postoperat,
aortosclerosis,
praesternalis,
testum
Technický slovník:
jo,
čata,
eol,
šóra,
oem,
kp,
farebnã h bka,
citect,
opt,
zã,
preference,
coat,
vesa,
useň,
pí
Slovník skratiek:
cta,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
aat,
pnf,
e405,
o07,
fyq,
ug,
hro,
vuk,
tuh,
v40,
zk,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
vk