- gáza
-
gáza na ochranu pred hmyzom
die - Insektengaze
-
gazda
der - Hauser
der - Haushälter
der - Hauswirt
der - Landwirt
der - Wirt
-
gazdiná
die - Beschließerin
die - Gevaterin
die - Hausfrau
die - Haushälterin
die - Mamsell
die - Wirtin
die - Wirtschafterin
- gazdinej
- gazdinky
- gazdinky zbierajú mlieko
- gazdinky zbierajú smotanu
-
gazdovanie
die - Gebarung
- gazdovať
-
gazdovia
die - Haushälter
die - Landwirte
die - Wirte
-
gazdovlivý
- hauslich
-
gazdovská rodina
die - Bauernfamilie
- gazdovský
-
gazdovský dom
das - Bauernhaus
- gazdovský dvor
- gazdovstva
-
gazdovstvo
das - Anwesen
die - Farm
der - Hof
die - Landwirtschaft
die - Wirtschaft
-
gáže za deň
die - Tagesgagen
-
gazela
die - Gazelle
-
Gazeta (noviny)
- Gaseta
-
gazifikácia
die - Vergasung
- gazolín
-
gazometer
das - Gasometer
- gazometricky
-
gázová maska
die - Gazemaske
-
gázová šablóna
die - Gazeschablone
-
gázový
- Gaze
-
gázový obväz
der - Gazeverband
die - Mullbinde
Krátky slovník slovenského jazyka:
povodi,
grcá,
okomentovať,
troå ã ä ka,
vynš,
vrã ã ã ã ã ã ã ã ã,
akã æ ã ã ã o,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â dorys,
vyãƒæ ã â asiãƒæ ã â sa,
neuverite,
investovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
koterec,
pouzit,
rasovã,
inteligent
Synonymický slovník slovenčiny:
drã b,
ladvina,
perspektívny,
zaãƒâ iatoãƒâ nãƒâ,
podieľať sa,
bohatý,
a ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
precãƒâ tiãƒâ,
ãƒæ ã â kaãƒæ ã â,
dostaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ot,
testament,
potentovaå,
v o,
strieãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
u n k,
oplodã ë ovaã,
oceã ë ovaã,
kamenã rstvo,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
sprã æ ã ã vca,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priliepať,
novã ã ã ã ik,
pokrvnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
neplatič,
zločin,
priputnaå,
ã â ufãƒâ,
jazvička
Krížovkársky slovník:
princã p,
pariã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ad,
haplo,
alicín,
ieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
telef n,
blokovaå,
ä obal,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
lú,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tonzila,
reinfikovaã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã tandard,
ãƒâ ia
Nárečový slovník:
otpuã ã ar,
lemalz,
gengľivy,
hareštant,
dzifka,
ka?? ?? ka,
pežge,
eč,
šťovik,
komaã ë ica,
džavrak,
dudla,
ov phenel vakerel,
salviã â i,
ã ã piglo
Lekársky slovník:
en,
diferenciácia,
margo,
ba,
imo,
sedat�vny,
ä ã r,
secundipara,
maceratus,
tachyfemia,
prof?? ?? za,
praematuritas,
hemikr nia,
amorfn,
paracardialis
Technický slovník:
šarý,
arch,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ka,
possible,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
m ãƒâ ãƒâ,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
on demand report,
wi,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
bio,
e eåˆe,
ini