Pravopis slova "ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 348 výsledkov (3 strán)
-
práca ‑e prác ž.; prácička ‑y ‑čiek ž.
práceneschopný ‑ého príd. i m.; práceneschopnosť ‑i ž.
práceschopný ‑ého príd. i m.; práceschopnosť ‑i ž.
prácny; prácne prísl.; prácnosť ‑i ž.
práč ‑a m.; práčka ‑y ‑čok ž. (žena; prací stroj)
pračka ‑y ‑čiek ž. (bitka)
práčovňa, práčňa ‑e ‑í ž.
práchnivieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
práchnivý; práchnivosť ‑i ž.
práchno ‑a ‑chen/‑chien s.
prámik ‑a m.
prámikovať ‑uje ‑ujú nedok.
prápor ‑u L ‑e mn. ‑y m. (vojenský útvar); práporový
práporčík ‑a mn. ‑ci m., skr. práp.; práporčíčka ‑y ‑čok ž.; práporčícky
prask, prásk cit.
praskavý, práskavý; praskavo, práskavo prísl.
prášievať ‑a ‑ajú nedok.; prášievať sa
prášiť ‑i ‑ia nedok.; prášiť sa
práškovací
práškovať ‑uje ‑ujú nedok.
práškovitý
prášnica ‑e ‑nic ž.
prášok ‑šku m.; práškový
právať ‑a ‑ajú nedok.
práve prísl. i čast.
právnik ‑a mn. ‑ci m.; právnička ‑y ‑čiek ž.; právnický; právnicky prísl.
právo ‑a práv s.; právny; právne prísl.
právom prísl.
právomoc ‑i ‑í ž.
právoplatný; právoplatne prísl.; právoplatnosť ‑i ž.
prázdninovať ‑uje ‑ujú nedok.
prázdniny ‑nin ž. pomn.; prázdninový
prázdnota ‑y ž.
prázdny; prázdno prísl. i ‑a s.; prázdnosť ‑i ž.
prémia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; prémiový
prémiovať ‑iuje ‑iujú nedok. i dok.
préria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; prériový
préteritum ‑ta s.
prézent ‑u/‑a mn. I ‑tmi m. (prítomný čas); prézentný
príbalový
príbeh ‑u m.
príboj ‑a m.; príbojový
Príboj ‑a L ‑i m.; Príbojčan ‑a mn. ‑ia m.; Príbojčanka ‑y ‑niek ž.; príbojský
príbor ‑u L ‑e mn. ‑y m.
príborník ‑a m.
príbuzenstvo ‑a s.; príbuzenský; príbuzensky prísl.
príbuzný ‑ého príd. i m.; príbuzná ‑ej ž.; príbuzne prísl.; príbuznosť ‑i ž.
príbytok ‑tku m.
prícestný
príčastie ‑ia ‑í s.; príčasťový
príčesok ‑sku m.
príčetný; príčetne prísl.; príčetnosť ‑i ž.
príčina ‑y ‑čin ž.; príčinný; príčinne prísl.; príčinnosť ‑i ž.
príčinlivý; príčinlivo prísl.; príčinlivosť ‑i ž.
prídavný
prídavok ‑vku m.; prídavkový
prídel ‑u L ‑e mn. ‑y m.; prídelový
prídomie ‑ia ‑í s.
prídomok ‑mku m.
prídržný
prídych ‑u m.
príhoda ‑y ‑hod ž.
príhodný
príhovor ‑u L ‑e mn. ‑y m.
príchlop ‑u m., príchlopka ‑y ‑piek ž.
príchod ‑u m.; príchodový
príchuť ‑i ‑í ž.
príchytka ‑y ‑tiek ž.
príjazd ‑u mn. I ‑dmi m.; príjazdový
príjem ‑jmu m.; príjmový
príjemca ‑u mn. ‑ovia m.; príjemkyňa ‑e ‑kýň ž.
príjemný; príjemne prísl.; príjemnosť ‑i ‑í ž.
príkaz ‑u m.; príkazový
príkazca ‑u mn. ‑ovia m.
príklad ‑u m.
príkladný; príkladne prísl.; príkladnosť ‑i ž.
príklepový
príklon ‑u m.
príklop ‑u m., príklopka ‑y ‑piek ž.; príklopový
príkon ‑u m.
príkorie ‑ia ‑í s.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
lã æ ã ã ã ã æ ã ã ã no,
pnieã ã,
nákladnosť,
zvládat,
reliéfny reliéfový,
veãƒâ ãƒâ o,
hlavnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obchãƒâ dza,
excentrickosãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
zaujã æ ã ma,
kã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ubolenã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pantaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
konã titu,
podmanite
Synonymický slovník slovenčiny:
chrã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
nevšednosť,
gyčový,
stãƒæ ã â vaãƒæ ã â sa,
činiť,
priãƒâ žã â m,
så aå,
podmanivý,
moc,
obã va,
osobovaã ã ã ã ã ã,
tisã æ ã ã æ ã ckrã æ ã ã æ ã t,
å ã lka,
pospolitosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
adã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
nerovnakosť,
kusé,
ã ulpas,
zlãƒâ zaãƒâ,
pumpiä ka,
zachvieva,
kóšer,
nezbednica,
vytrati,
vystraã ã iã ã,
provokatã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
odviesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ed,
poberaã ã ã
Krížovkársky slovník:
vã ã dã ã,
ionosféra,
archetypã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
ã æ ã ã æ ã n,
faloå ne,
bastardiz,
lazã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â r,
šup,
monã æ ã ã æ ã ã æ ã trum,
binã æ ã ã ã rny,
macerã t,
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
až,
refriger cia,
gestã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
i i,
b a,
forã â ta,
poc,
rva,
frajjérka,
san,
ce,
e a,
cuf,
ã ara,
hudzica,
oã ã o,
hã cpã r,
p uha
Lekársky slovník:
virgaå,
meningospinalis,
cytogenetica,
lumen,
polypoides,
proč,
ingvinal,
electrobiologia,
biochemick,
sublingvãƒæ ã â ãƒæ ã â lne,
termoch,
praeruptus,
ado,
rudiment,
vã åˆa
Technický slovník:
hangup,
kč,
ã â v,
alias,
toť,
freeze,
sc,
interrupt,
å iå,
alert,
capi,
čár,
pari,
fm,
otã ã