-
fühle ich mich
- sa cítim
-
ich fühle mich
- cítim sa
- ich fühle mich elend
- ich fühle mich gut
- ich fühle mich hundeübel
- ich fühle mich hier wie zu Hause
- ich fühle mich hier heimisch
- ich fühle mich hier angeheimelt
- ich fühle mich unwohl
- ich fühle mich unpaß
- ich fühle mich nicht recht
- ich fühle mich gedrungen
- ich fühle mich wie neu geboren
- ich fühle mich wie erschlagen
- ich fühle mich unpass
- ich fühle mich wohl
- ich fühle mich hier ganz wohl
- ich fühle mich hier ganz zufrieden
-
in diesem Winkel fühle ich mich gut
- na tomto mieste mi je dobre
- v tomto kútiku sa cítim dobre
- ich fühle mich unbehaglich
- ich fühle mich nicht wohl
-
ich fühle mich nicht in wohl meiner Haut
- necítim sa byť vo svojej koži
- nie je mi dobre
- nie som v pohode
-
ich fühle mich nicht in gut meiner Haut
- necítim sa byť vo svojej koži
- nie je mi dobre
- nie som v pohode
-
ich fühle mich nicht in meiner Haut
- necítim sa byť vo svojej koži
- nie je mi dobre
- nie som v pohode
Krátky slovník slovenského jazyka:
vieå ka,
oboznã æ ã ã ã mi,
zarieknuãƒæ ã â,
odmeranã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sprofanova,
omladzovac,
zlomyseľne,
trošička,
lexika,
semeni,
kol ik,
rozstavaã æ ã,
vysiliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prekonzultovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pohádať sa
Synonymický slovník slovenčiny:
viš,
preboriã,
prirodzený,
mecã n,
zaviaznuãƒâ ãƒâ,
ovã æ ã ã ã iak,
ozdobovaã ã ã ã ã,
prekazit,
obã erstvenie,
rozpovedať,
k ro,
vyrã vaã,
tehotnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vy apn,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t
Pravidlá slovenského pravopisu:
ľa,
dekor dekorã cia,
civieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
spurnã,
olemovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zmetať,
zymáza,
tuã,
prã cny,
teoreti,
samiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
citãƒæ ã â t,
ha ha ha,
nukleã ã ã ã ã rny,
rozã ã tebotaã ã
Krížovkársky slovník:
mã ã,
rapír,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
ä d,
abdikovaãƒâ ãƒâ,
meď,
griotka,
pantaã,
systãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kovariantnosã,
monoftong,
genit,
gi,
recesivita,
radula
Nárečový slovník:
pi ak,
dziblã k,
pajã le,
perdu,
åˆenavisc,
opaå,
priå å,
plu,
fi ka,
tragar,
kandrač,
puke,
kenderica,
ve urå a,
pir
Lekársky slovník:
ã ã i,
anúria,
endoresectio,
autodigestio,
neplodnosã ã ã ã ã ã,
af,
analóg,
spondylizema,
w30,
lacus,
certamen,
trigonum,
pneumonephelosis,
usitatus,
hysteria
Technický slovník:
ce,
aå a,
grab,
cen,
html,
kúň,
emm,
glossary,
type,
egsm,
handle,
near,
cpt,
ã tr,
exact