-
farbosleposť
der - Daltonismus
die - Farbenbildheit
die - Farbenblindheit
die - Farbenblindigheit
die - Farbensinnstörung
der - Farbsinnstörung
-
farbosleposť na červenú a zelenú farbu
die - Rotgrünblindheit
-
farbosleposť na červenú farbu
die - Rotblindheit
-
farbosleposť v polovici zorného poľa
die - Hemiachromatopsie
- vrodená farbosleposť
- získaná farbosleposť
-
test na farbosleposť červená-zelená
der - Rot-Grün-Test
-
červenozelená farbosleposť
die - Rotgrünblindheit
-
čiastočná farbosleposť
die - Dichromasie
- partielle Farbenblindheit
-
úplná farbosleposť
die - Monochromasie
- totale Farbenblindheit
-
sýtosť
die - Absättigung
die - Sattheit
die - Sättigkeit
-
bledosť
die - Blassheit
die - Blässe
die - Bleiche
die - Bleichheit
- blbosť
-
vnímavosť
die - Auffassungsgabe
die - Auffassungskraft
die - Aufnahmefähigkeit
das - Aufnahmevermögen
die - Eindrucksfähigkeit
die - Empfänglichkeit
die - Empfindungsfähigkeit
die - Fassungsgabe
die - Fassungskraft
das - Wahrnehmungsvermögen
-
hlúposť
die - Albernheit
die - Beschränktheit
die - Bieridee
die - Blödheit
die - Blödigkeit
der - Blödsinn
die - Dummheit
die - Flause
die - Idiotie
der - Kohl
das - Mätzchen
der - Mumpitz
die - Narretei
der - Quark
der - Streich
der - Stumpfsinn
die - Stupidität
der - Stuss
die - Torheit
die - Tölpelei
die - Trottelei
die - Ungereimtheit
der - Unsinn
die - Unsinnigkeit
-
precitlivenosť
die - Empfindelei
die - Hypersensibilität
die - Reizbarkeit
die - Überempfindlichkeit
die - Wehleidigkeit
die - Weichlichkeit
die - Zimperlichkeit
-
vľúdnosť
die - Freundlichkeit
die - Kordialität
die - Sanftmut
die - Umgänglichkeit
die - Zuvorkommenheit
-
tupozrakosť
die - Amblyopie
die - Schwachsichtigkeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
odfajkovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chechtaå,
katechumen,
pitvaã æ ã ã ã,
zovretý,
perifã æ ã ã ã rne,
vã ã ã ã a,
pokrov ek,
senzačne,
zavarovaã ã,
zomlieã ã ã,
deform,
presiaknuãƒæ ã â,
malicherny,
revanã æ ã izmus
Synonymický slovník slovenčiny:
vyvenãƒâ iãƒâ,
pripojiã æ ã ã ã sa,
niã ã ã ã ã,
úspešne,
strohosť,
hodnosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mã æ ã kã ã iã ã,
vlastniå,
skujã ã ovaã,
nepovãƒæ ã â imnutãƒæ ã â,
zaznamen vaå,
prejavovaã ã ã ã ã sa,
sex,
dovedna,
tart
Pravidlá slovenského pravopisu:
obieliã,
geletka,
ardanovce,
kozmonaut,
ate,
koã æ ã tovka,
vyliaã sa,
å edivoså,
schodi,
jesãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pirã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
dara,
chatrnã æ ã,
nestã losã,
bã n
Krížovkársky slovník:
br na,
makrodefinícia,
farmakã æ ã,
thalasofóbia,
hurtovaã ã ã ã ã ã,
trofochromatã n,
oblasã æ ã ã æ ã ã æ ã,
teplomilnã ã ã ã rastlina,
extrã,
i,
dietã r,
karbid vápnika,
má,
nark,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ikanovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
hver,
ľed,
ä ã ka,
chustka,
pe nik,
zaÄ,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ,
grumbír,
kárať,
boutuãƒâ ek,
klišé,
koã ka,
bižalma,
zahluã ic,
dziåˆa
Lekársky slovník:
apyreticus,
cervicovaginalis,
heautoscopia,
excitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
aspi,
tracheobronchialis,
hyoideum,
pól,
persona,
palirrhoea,
hypochondrium,
ptyalismus,
biorheusis,
potenci�cia,
deflatio
Technický slovník:
mtbf,
m,
capi,
heuristika,
scan,
ui,
cum,
qpsk,
št,
rēs,
oper,
prehliadač,
input,
odbc,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â pr