-
precitlivenosť
die - Empfindelei
die - Hypersensibilität
die - Reizbarkeit
die - Überempfindlichkeit
die - Wehleidigkeit
die - Weichlichkeit
die - Zimperlichkeit
-
precitlivenosť (pren.)
der - Schmalz
-
precitlivenosť oneskorená (na určitý alergén)
der - Stättyp
die - Überempfindlichkeitsreaktion vom verzögerten Typ
- verzögerter Typ der Überempfindlichkeit
-
precitlivenosť oneskoreného typu (na určitý alergén)
der - Stättyp
die - Überempfindlichkeitsreaktion vom verzögerten Typ
- verzögerter Typ der Überempfindlichkeit
-
precitlivenosť včasná (na určitý alergén)
der - Frühtyp der Überempfindlichkeit
der - Soforttyp
die - Überempfindlichkeitsreaktion vom Frühtyp
-
precitlivenosť včasného typu (na určitý alergén)
der - Frühtyp der Überempfindlichkeit
der - Soforttyp
die - Überempfindlichkeitsreaktion vom Frühtyp
-
precitlivelosť
die - Nervosität
die - Rührseligkeit
die - Sentimentalität
die - Zärtelei
-
otupenosť
das - Abstumpfen
die - Apathie
die - Dumpfheit
die - Lethargie
die - Teilnahmslosigkeit
-
podráždenosť
die - Animosität
die - Galligkeit
die - Gereiztheit
die - Irritabilität
die - Übererregbarkeit
die - Überreiztheit
die - Überreizung
die - gereizte Stimmung
- precitlivelý
-
necitlivosť
die - Ansprechschwelle
die - Empfindungslosigkeit
die - Insensibilität
die - Unempfindlichkeit
-
poníženosť
die - Demut
der - Demutsinn
die - Demütigkeit
die - Niedrigkeit
das - Submission
die - Unterwürfigkeit
die - Humilität
-
skazenosť
die - Perversion
die - Perversität
die - Verderbtheit
die - Verdorbenheit
-
zmätenosť
die - Amentia
die - Amenz
die - Fassungslosigkeit
die - Konfusion
die - Kopflosigkeit
die - Verwirrtheit
die - Wirrheit
die - Wirrung
die - Verwirrheit
Krátky slovník slovenského jazyka:
poistiå,
m p,
primaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
výpis,
utláčať,
typovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sk,
pozvy,
zubiãƒâ ãƒâ sa,
hlasovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vedomãƒæ ã â,
jednohlasnoså,
krúživý,
fíf,
stroskotaã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
trochu,
celebrovaå,
blankytny,
vã zeåˆ,
ukonãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ,
exportovaã,
zatriediã,
ankaã æ ã,
oscilã cia,
kriklavý,
závisí,
vymášľať,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
triã,
blana
Pravidlá slovenského pravopisu:
postupovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
devätina,
bundã å,
vzpieraã ã ã,
dã ã ã kaz,
sprobova,
vychŕliť,
sloj,
znehodnocovaã ã ã sa,
listãƒæ ã â r,
ã æ ã tat,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
pocã tiå,
karantã na,
výživný
Krížovkársky slovník:
penol,
rezultã ã t,
och,
uã æ ã ã ã ka,
ãƒâ ãƒâ a,
fã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã å ã ã ã,
vendeta,
fatã ã ã ã ã ã lny,
telyg,
toto,
rang,
konzervovaãƒâ,
dichromázia,
ã æ ã â ã æ ã â u,
bibliopsychol
Nárečový slovník:
skar,
kelňa,
scenac,
brabe,
úka,
dú,
inaå,
kopircac,
brandz,
zicf,
natkasl,
bzikac,
pã â ik,
poctov,
nevalo
Lekársky slovník:
vas,
fol,
ligament,
subperiostalis,
calvities,
rezistentny,
paries,
geheimratskäse,
neplodnosã ã ã ã ã ã,
oblong,
apophyseolysis,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
hydropericardium,
exsudatio,
inhibicia
Technický slovník:
draw,
miã,
kliknutie,
šši,
protectio,
xc,
mi,
čep,
filé,
s,
ge,
dóža,
recta,
moir,
na
Slovník skratiek:
etd,
i24,
rzw,
e140,
hgm,
hi fi,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
muz,
krd,
š,
esa,
mkd,
c,
pr,
x36