- tak už dosť
- teraz už dosť
- to už je viac než dosť
- to už je dosť
- už toho mám pomaly dosť
- už sa dosť nakričal
- nemohol sa na ňu dosť vynadívať
- má toho dosť za ušami
- mal už toho dosť
- mám už dosť
- mám toho už dosť
- mám ho už dosť
- učinil som dosť
- a teraz toho mám už skutočne dosť
- mať už toho dosť
- máme už aj tak dosť práce
-
je už dosť starý
- er hat manches Jahr auf dem Buckel
- er hat manches Jahr auf dem Rücken
-
už som mal toho všetkého dosť
- ich bekam es nachgerade über
- mir stand es bis zum Eichstrich
- a už dosť!
-
už toho mám dosť
- ich bin es satt
- jetzt habe ich genug
- jetzt reicht es mir
-
teraz ale už dosť
- jetzt hackt es aber aus
- jetzt ist aber Sense
- jetzt mach mal einen Punkt
-
už mám toho dosť
- bei mir ist Sense
- da hört der Gurkenhandel auf
- ich habe den Rummel satt
- ich habe die Birnen satt
- ich habe es satt bekommen
- jetzt habe ich aber genug
- jetzt hat es bei mir geklingelt
- jetzt hat es geschnappt
- jetzt ist aber Sense
- jetzt langt es mir aber
- jetzt platzt mir aber der Kragen
- jetzt wird es mir aber zu toll
- nun hat es aber zwölf geschlagen
Krátky slovník slovenského jazyka:
poučenie,
naã ã ã ã ã e,
gíč,
uplynulý,
repetãƒâ cia,
favorizovaãƒâ,
podmienene,
navnadiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sťať,
opã æ ã l,
známosť,
odlučné,
konsolidovaã æ ã,
delimitã æ ã ã ã cia,
vystriedaã â
Synonymický slovník slovenčiny:
tri ko,
rehabilitovaã ã ã,
vrã æ ã ã ã tiã æ ã ã ã sa,
vieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obhliadnut,
letã,
ã ã o sr,
zhora i zdola,
dosýta,
údaj,
zanechaný ponechaný nechaný sám na seba,
bodrã ã ã ã ã,
ryãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zbiã ã ã,
manifestácia
Pravidlá slovenského pravopisu:
haruã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spustošiť,
kamenã æ ã,
ã â melinã â r,
striebrist,
lesã æ ã ã æ ã k,
vyãƒâ iarknuãƒâ,
kytica,
vãƒæ ã â etok,
žilina,
ticho,
otro ë ina,
zàšť,
raãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
schopnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
and,
morský mäkkýš,
adjustãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
životný štýl,
elan,
omã â,
žp,
menã ã ã ã ã ã,
metafora,
stacionãƒâ ãƒâ r,
relã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
affettuoso,
pohšad,
simultãƒâ nny
Nárečový slovník:
ã uã,
mančaft,
chy,
rol,
hám,
ný,
ã ã au,
b b,
zadriľic,
kačuric,
spi,
fač,
ãƒâ žã â ãƒæ ã â l,
ovtky,
po íta
Lekársky slovník:
morphinismus,
epicranium,
m m,
heterol za,
paradentitis,
angí,
log,
discitis,
genio,
peronosp ra,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
striktura,
teg,
geochémia,
aethylismus
Technický slovník:
ploter,
umelá inteligencia ui,
battery,
fat,
zå,
šot,
rč,
apac,
verification,
špr,
pã ã,
twa,
proc,
cm,
m
Ekonomický slovník:
seã,
ams,
tof,
ada,
malã æ ã,
ã â pr,
rzk,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
dob,
sno,
pkã ã ã,
ã ã vet,
geg,
ã om,
n
Slovník skratiek:
vph,
šúr,
ã upa,
b79,
å,
moh,
šbo,
ippc,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
abreviat,
scb,
sff,
fenil,
sgc,
mží