-
dohoda o výkone rozhodnutia
das - Vollstreckungsabkommen
-
dohoda o výmennom množstve
die - Tauschmengenvereinbarung
-
dohoda o vyplácaní dôchodku
die - Pensionsvereinbarung
- dohoda o zaistení úrokov
-
dohoda o zákaze konkurencie
die - Wettbewerbsvereinbarung
-
dohoda o zamedzení
das - Abkommen zur Vermeidung
- dohoda o zamedzení dvojitého zdanenia
- dohoda o zamedzení dvojnásobneho zdanenia
- dohoda o zániku účasti na (čom)
- dohoda o zástave
- dohoda o zlúčení dvoch podnikov
-
dohoda o zmene zmluvy
der - Änderungsvertrag
- dohoda o zmiere
-
dohoda o zmierení
das - Vergleichsabkommen
-
dohoda o zmluve
der - Abschluss eines Paktes
- dohoda o zrážkach zo mzdy
-
dohoda o zrušení
die - Aufhebungsvereinbarung
- dohoda o zrušení pracovného pomeru
-
dohoda o zverení do výchovy
die - Sorgerechtsvereinbarung
-
Dohoda OSN o zmluvách k medzinárodnej kúpe tovaru
das - UN-Übereinkommen über Verträge über den internationalen Warenkauf
-
Dohoda OSN o zmluvách k medzinárodnému nákupu tovaru
das - UN-Übereinkommen über Verträge über den internationalen Warenkauf
-
Dohoda OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru
das - CISG = Wiener UN-Übereinkommen über Verträge über den internationalen Warenkauf
-
dohoda podľa vzoru
die - Mustervereinbarung
- dohoda s odosielateľom
- dohoda spoločníkov
-
dohoda spoločníkov o ukončení účasti (nem. Obch. z.)
der - Auflösungsvertrag (HGB)
-
dohoda strán o súdnej príslušnosti
die - Prorogation
- dohoda strán, že na formálnej požiadavke netrvajú
- dohoda strán, že na písomnej forme netrvajú
- dohoda strán, že sa vzdávajú písomnej formy
-
Dohoda TRIPS (autorské veci)
das - TRIPS - Übereinkommen
-
dohoda troch strán
die - Dreiparteieinigung
-
dohoda učinená listom
die - Briefvereinbarung
- dohoda zmluvných strán
-
dohoda, ujednanie o (čom)
die - Absprache über
-
dohodca
der - Makler
- agent de change
-
dohodla
- einigte
- dohodla sa
-
dohodli
- verständigt
- machten aus
- haben verabredet
- haben vereinbart
- vereinbarten
-
dohodli sa
- einigten sich
- führen den
- haben vereinbart
- setzten fest
- sich abgefunden
- Sie kamen überein
- sind übereingekommen
- verständigten sich
- dohodli si
- dohodli sme
- dohodli sme sa
- dohodli ste sa
-
dohodné
die - Maklergebühr
das - Maklergeld
der - Maklerlohn
- vereinbart
- dohodnem sa s ním
- dohodnú
-
dohodnúť
- abreden
- aushandeln
- festmachen
- vereinbaren
- verständigen
- dohodnúť - cenu
- dohodnúť - rozväzujúcu podmienku
- dohodnúť - termín
- dohodnúť - zmluvne
- dohodnúť cenu
-
dohodnúť čo
die - Sache verabrenden
- dohodnúť lehotu
- dohodnúť medzi dvermi
- dohodnúť na sumu 10 Kč
- dohodnúť niečo
-
dohodnúť rozväzujúcu podmienku
- eine resolutive Bedingung vereinbaren
- resolutive Bedingung vereinbaren
-
dohodnúť sa
- abfinden sich
- auseinander setzen
- ein Abkommen schließen
- ein Abkommen treffen
- einen Vereinbarung treffen
- einig werden
- ins Reine kommen
der - Kompromiß schließen
- paktieren
- sich einigen
- sich mit jemandem ins Einvernehmen setzen
- sich verständigen
- sich vertragen
- sich zu besprechen
- stipulieren
- übereinkommen
- vereinbaren
- vereinbaren sich
- vertragen sich
- zu einem Ausgleich verstehen (sich)
- abstimmen sich
- auf einen Kompromiß eingehen
- ins Einvernehmen setzen
der - Kompromiss schließen
- sich abstimmen
- sich einig sein
- sich vereinbaren
- auf einen Kompromiss eingehen
- dohodnúť sa (o niečom)
-
dohodnúť sa na (6.p.)
- einigen sich auf
- einigen sich über
- einigen, sich auf
- einigen, sich über
- dohodnúť sa na (čom)
Krátky slovník slovenského jazyka:
orientačný,
veľkomyseľnosť,
ãƒæ ã â uj,
koä ka,
východiskoˇ,
zapchaã ã ã,
tokã ã ã ã ã r,
strasã,
skrytã ã ã,
zãƒæ ã â zemie,
topoľ,
samopašný,
rusã,
pozapch va,
odbo i
Synonymický slovník slovenčiny:
vratiť,
tralákať sa,
odmotaã,
pätolizač,
maã brloh,
kolika,
guľatý,
blã ã ã zunko,
strastipln,
mravn�,
nedostato,
emigrovaå,
presnã æ ã,
túliť sa,
morskãƒæ ã â ãƒæ ã â oko
Pravidlá slovenského pravopisu:
nadiktovať,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã liv,
prisahaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tureã â ã â,
prepracovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pestovaãƒâ,
organizovany,
obstrek,
dã æ ã lia,
chechta,
dusný,
prevziaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
predikãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
pristaviãƒæ ã â ãƒæ ã â,
myã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
trč,
pappenheimsk,
de lege lata,
cínovanie,
lapidã ã rny,
názvoslovie,
mã æ ã nium,
lupin n,
laktologia,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bambitka,
antidepresã vny,
obeť,
demonštračné,
chlebã ä ek
Nárečový slovník:
čír,
ľuft,
å maä ina,
geåˆo,
pukerlik,
pohu vani,
obsmirdac ãƒâ e,
faiparka,
comp,
bedã ë a,
ã tikerajka,
dzivi,
ã â eno,
schasnovac,
packa
Lekársky slovník:
intermitentnã ã ã ã,
z a,
stabilisatio,
omphaloproptosis,
microorchia,
lentus,
hypoinsulinismus,
glossoepiglotticus,
catalogus,
beta receptor,
aviditas,
angiolithos,
šero,
periventricularis,
syringoencephalia
Technický slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã mi,
supravodiv,
ač,
r ã â,
tl,
rã æ ã â ã â ã â ã æ ã â ã â ã â,
prehliadaä,
vaã ã,
atã æ ã,
fón,
čák,
dan,
ã â ã â v,
figure,
fill
Ekonomický slovník:
nsw,
ã ã vst,
pbt,
senpa,
ncr,
hp,
šáfik,
suľ,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ern,
ani ã ã,
å ã for,
apn,
tl,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Slovník skratiek:
f33,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â to,
ekn,
ä ã p,
áv,
ã æ ã p,
predvstupovã ã fondy,
tuhã,
ksc,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cmt,
pf,
e202,
h10,
úm