-
do mňa
- in mich
- s tým vystačíme až do zajtra
- stačilo do mňa fúknuť
- stále do mňa hučí
- nech do mňa hrom udrie
- vnášať do módy
- mňa do toho nemiešaj
- teraz došlo na mňa
-
skúška odrezkov trubiek rozháňaním na kužeľovom tŕni až do porušenia
die - Ringaufdornprobe
- upnúť obrážací nôž do šmýkadla (na obrážačke)
-
ťažko to na mňa doľahlo
- das fiel mir schwer aufs Herz
- das legte sich mir schwer auf die Seele
-
bol som, ako keď do mňa hrom udrie
- ich war wie vom Blitz getroffen
- ich war wie vom Schlag getroffen
-
vidím ti až do špiku kostí
der - Nachtigall, ich hör dich schlagen
der - Nachtigall, ich hör dich trampeln
-
spúšťač s predradením pastorka spúšťača do ozubeného venca
der - Schubschraubtrieb-Anlasser
der - Schubschraubtrieb-Starter
-
príďte
- kommt
- kommen Sie
- kommt ihr
- do
- mňa
Krátky slovník slovenského jazyka:
rovnomernosã ã ã,
hebrejský,
vyu va,
proporcion lny,
muã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
nastrachova,
bohabojn,
vyzrievať,
rozletieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
ã tvrã kmeã ë,
zakliesniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priradiť,
nepatrnã æ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rã ã ã ã ã z,
kolektivizovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
chimã â ra,
prelamovať,
sťažené,
hnisavý,
upriamit,
prepustiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
n i,
podsypa,
lumpovaã æ ã ka,
úctiť,
vlepiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pendlovat,
v ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spraviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
koncentrova
Pravidlá slovenského pravopisu:
kahanä ek,
žobráctvo,
konzumovaã ã ã,
výbežok,
veľkodravčan,
zasadzovaå,
pretek r,
nepredstaviteľne,
terapeutick,
tepã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prãƒæ ã â padne,
pristupovaå,
predriapaå sa,
povznesenosť,
privatizácia
Krížovkársky slovník:
ekum na,
píp,
pohãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bulvãƒæ ã â ãƒæ ã â rny,
kã æ ã opaã ã,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
genã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vae,
linã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â lium,
parapl gia,
xã nia,
ch v,
kur cia,
nezmyselnos
Nárečový slovník:
part iki,
čin,
b u,
gargaľa,
štramák,
fil,
pol vka,
psa,
pristaã ã ã,
imno,
kovadľina,
hvarty,
ukonat,
kac r tajn,
zelé
Lekársky slovník:
cystoureteroscopia,
peristalticus,
j93,
ptyalín,
pant,
lag,
gas,
fora,
vizus,
bru,
ä v,
kå,
splanchnomalacia,
facilitã cia,
sterilisatio
Technický slovník:
tft,
pinch roller,
sender,
abnormal termination,
question mark,
extended memory manager,
rs 232,
oå,
import,
mes,
triã,
general protection fault,
buš,
t ã,
rad ã