-
Sitze
- kreslá
- die Sitze
- die Sitze der Beifahrer
- sitze hier beschäftigungslos
- sitze hier unnütz
- die Sitze mit elektrischer Verstellung
- die Sitzecke
- das Sitzefleisch
- die Sitzeigenschaft
- der Sitzeinstellhebel
-
die
Sitzeinstellung
- nastavovanie sedadla
- zoriadenie sedadla
- nastavenie sedadla
- das Sitzelement
- sitzen
-
sitzen bleiben
- zostať sedieť
- nevydať sa
- nepostúpiť
- prepadnúť
- sitzen lassen
- sitzen lässt
-
sitzen nicht
- nesedia
-
sitzen sie
- sadnú si
- seďte (Vy)
- sitzen sie nicht
- sitzen und die Daumen drehen
- sitzen vor
- sitzen wie Graf Rotz
- sitzen wir
- sitzen zu dürfen
-
sitzenbleiben
- netancovať
- zostať sedieť
- prepadnúť v škole
- nevydať sa
- nevykysnúť (cesto)
-
sitzend
- sediaci
- posediačky
-
sitzende
- sedavá
- die sitzende Bedienungsweise
- sitzende Lebensweise
- sitzender Fahrgast
- sitzender Insasse
- der sitzengebliebener Schuss
- sitzenlassen
- der Sitzentwurf
-
der
Sitzer
- najspodnejšia časť rebra (na drevených lodiach)
- dosadajúca časť rebra (na drevených lodiach)
-
Sitzes
- sedačky
- die Sitze der Beifahrer
- im Sattel sitze
- ich sitze hier unnütz
- die Zahl der Sitze schrumpft
- ich sitze ohne jeden Pfennig da
- ich sitze still
- der Sitze
- die Sitze
- ich sitze ohne eine Krone da
Krátky slovník slovenského jazyka:
besiedka,
ä arodejnã ctvo,
hlavato,
bã sk,
peleãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ,
spacãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hí,
poãƒæ ã â uj,
zapudiãƒæ ã â,
vôň,
anticipácia,
medokýš,
žužľať,
spacãƒæ ã â,
hore
Synonymický slovník slovenčiny:
rustikã lny,
maã krtiã,
zlozit,
miasť,
napojiã æ ã,
rozkãƒâ laãƒâ,
nonšalantný,
usmrtiãƒæ ã â,
obráti,
roztopašný,
interkontinentálny,
dekapitovaã ã ã ã ã ã,
obeť,
efektnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
cudzoložstvo
Pravidlá slovenského pravopisu:
netradiã æ ã ã æ ã,
naondiť,
vziať,
odluã ovaã,
vystieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
dalmat nec,
spustiã æ ã,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
nápa,
labu,
odsudzovaãƒâ,
uskutočniteľný,
truhla,
zvlášštny,
mãƒâ rni
Krížovkársky slovník:
amerik n,
mňa,
interpersonálny,
matã æ ã ria,
fraus,
preãƒâ,
muãƒâ,
buš,
opã æ ã â ã æ ã â,
recept recepis,
ã pavok,
blokovaã ã ã ã ã,
juhoafrická kruhová dedina,
ataãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vekslã ã k
Nárečový slovník:
bortaä ina,
lajno,
bečeľovac še,
ap,
pojc,
find a,
hatiå,
daml,
ko u a,
priã æ ã ã æ ã ã æ ã,
húzny,
poã va,
ňuch,
majzge,
zã ã paã ã
Lekársky slovník:
vasorenalis,
f2,
teratom,
periungualis,
cricoid,
meniscitis,
vasoinhibitor,
omfalitãƒâ ãƒâ da,
colpocystotomia,
oč,
histodifferentiatio,
emasculinisatio,
oã ã ã,
hyperdentitio,
n73
Technický slovník:
shutdown,
bn,
administr tor,
err,
denote,
bakã ã ã,
pin,
amount,
ã æ ã ã æ ã da,
cusp node,
nčč,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
odm,
å,
z lohovanie
Ekonomický slovník:
čerať,
oek,
mnr,
áchať,
vp,
srf,
cãƒâ ãƒâ,
ďalší,
pnx,
å tr,
zsw,
stat,
szb,
nvb,
nett
Slovník skratiek:
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aie,
tz,
dft,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
paå,
epq,
namib,
toä,
mls,
å ä ã ra,
kdv,
tzs,
lavãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
� eno