-
ausbrechen
- vypuknúť
- prepuknúť
- vyraziť
- preraziť
- vylomiť
- vylámať
- vyrúbať
- vyvracať
- vydáviť
- zlomiť
- zovrieť
- prepuknúť (o chorobe)
- raziť (tunel)
- raziť tunel
- uniknúť (z väzenia)
- vybočiť z dráhy (prudko)
- vylomiť (hranu)
- vylomiť (ostrie)
- vylupovať (prírezy)
- vyrážať (o vyrážkach)
- vyštiepiť (hranu)
- vyštiepiť (ostrie)
-
das
Ausbrechen
- razenie (tunela)
- šmyk jazdnej súpravy (vybočenie návesu alebo prívesu, vybočenie zadnej časti článkového autobusu)
- šmyk vozidla (vybočenie návesu alebo prívesu, vybočenie zadnej časti článkového autobusu)
- vybočenie vozidla (vybočenie návesu alebo prívesu, vybočenie zadnej časti článkového autobusu)
- vybočenie z dráhy
- vylomenie (hrany)
- vylomenie (ostria)
- vylupovanie (prírezov)
- vyštiepenie (hrany)
- vyštiepenie (ostria)
- das Ausbrechen der Kante
- das Ausbrechen der Schneide
- Ausbrechen der Schneidkante
- Ausbrechen des Schleifkorns
- ausbrechen von Legierungsbestandteilen
- ausbrechen werden
- ausbrechend
- Weinen ausbrechen
- der Widerstand gegen Ausbrechen
- in Klagen ausbrechen
-
werden ausbrechen
- prepuknú
- in Weinen ausbrechen
- Tunnel ausbrechen
- ins Gelächter ausbrechen
- in Tränen ausbrechen
- sich etwas ausbrechen
- sit etwas ausbrechen
- Zähne ausbrechen
Krátky slovník slovenského jazyka:
fã æ ã ã ã ra,
ã ã ã ã ã vs,
vyhladi,
rã æ ã ã æ ã,
pere n k,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
zmraziã ã ã ã ã ã ã ã ã,
leptaã æ ã ã ã,
najesť,
zahãƒâ naãƒâ,
leãƒâ,
neskrotnã ã ã,
pobiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vymodelovaãƒâ,
nutnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
nevedomosã ã ã,
diskrepancia,
diskreditovať,
skuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zlatã ã ã,
spoloã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
viac,
v ã â,
funkä,
pochopitelny,
osobitnã ã ã ã ã ã,
klamať,
rigidný,
podstatny
Pravidlá slovenského pravopisu:
bezprostredn,
vyparatiã ã ã,
trhať,
komplexnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oã ã ã ã ã paã ã,
remeselnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cky,
malebnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
troã inka,
kremeã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ech,
zodraã æ ã ã ã,
nedotklivosã,
diagonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã la,
skrúcať sa,
prepraviť
Krížovkársky slovník:
lascãƒæ ã â vny,
prekludovaã ã,
ekvipãƒæ ã â,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
inã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tamburã ã,
seãƒâ ãƒâ ora,
spolu s,
renegã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
pú,
nahota,
iné,
enol,
baj,
devã ã ã
Nárečový slovník:
čo,
fagačit,
feå anda,
å ezlon,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ä p,
boza,
ľetadlo,
pik e,
samo,
karmonad a,
hu iã ã ec,
oba,
vydri ňac e,
cicho
Lekársky slovník:
heparin,
hepa,
fokalny,
autooxidatio,
gynandromorphus,
o88,
cuv e,
eczematosus,
dysbasia,
mut cia meniaca zmyse,
topalgia,
didymalgia,
dermoid,
hypnalgia,
frontobasalis
Technický slovník:
kód,
me,
report,
sor,
preãƒâ ãƒâ,
verify,
macro,
strã,
sčš,
tile,
size,
aňďa,
tã æ ã ã æ ã,
ä å ka,
baj