- távmérés (-t,-ek,-e)
- szűrőberendezés (-t,-ek,-e)
-
sörény (-t,-ek,-e)
- hriva
- teljesítménymérés (-t,-ek,-e)
-
visszatérés (-t,-ek,-e)
- návrat
-
sügér (-t,-ek,-e)
- ostriež
- báránybélés (-t,-ek,-e)
- határátlépés (-t,-e,-ek,-eket)
- rétegeződés (-t,-ek,-e)
-
rövidítés (-t,-ek,-e)
- skratka
-
lőrés (-t,-ek,-e)
- strieľňa
- hajótörés (-t,-e,-ek,-eket)
- távíró-összeköttetés (-t,-ek,-e)
- vulkánkitörés (-t,-ek,-e)
- borkimérés (-t,-ek,-e)
- lábtörés (-t,-ek,-e)
- számonkérés (-t,-ek,-e)
- részletkérdés (-t,-ek,-e)
-
eltérés (-t,-e,-ek,-eket)
- diferencia
- odbočenie
- tanácskérés (-t,-ek,-e)
- törődés (-t,-ek,-e)
- betörés (-t,-e,-ek,-eket)
- segélykérés (-t,-ek,-e)
-
szűrés (-t,-ek,-e)
- cedenie
- filtrácia
- štítkovanie
- véleményeltérés (-t,-ek,-e)
- kérés (-t,-ek,-e)
-
szentségtörés (-t,-ek,-e)
- svätokrádež
- zhanobenie
- zneuctenie
- csörömpölés (-t,-ek,-e)
- rés (-t,-ek,-e)
-
megtérítés (-t,-ek,-e)
- náhrada
- refundácia
- splácanie
- úhrada
-
nézeteltérés (-t,-ek,-e)
- nedorozumenie
- nesúhlas v mienkach
- rozdielnosť názorov
- spor
-
sérülés (-t,-ek,-e)
- poranenie
- porušenie
- poškodenie
- zranenie
-
tűrés (-t,-ek,-e)
- pozhovenie
- prípustná odchýlka
- strpenie
- tolerancia
- trpezlivosť
-
körözés (-t,-ek,-e)
- cirkulovanie
- kolovanie
- krúženie
- obiehanie
- pátranie
- stopovanie
-
visszatérítés (-t,-ek,-e)
- náhrada
- splácanie
- splatenie
- úhrada
- vrátenie
- vyrovnanie
-
törés (-t,-ek,-e)
- drvenie
- lámanie
- lom
- obrat
- prelom
- premena
- prevrat
- zlom
- zlomenina
- zvrat
Krátky slovník slovenského jazyka:
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
premrã tenã,
dã ã ã ovaã ã ã,
energickosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
potrhovaãƒæ ã â,
krvilaãƒâ nosãƒâ,
a ã æ ã o,
ã ã kriabaã ã sa,
stenã æ ã,
formulã ã ã ã ã r,
sparodovaã æ ã ã ã,
tã æ ã ã ã,
zã ã s,
ciaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rozospievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zlã æ ã tanina,
obvinenie,
kladní,
ã æ ã ã ã ujem,
konzultovaã â ã â ã â ã â ã â ã â,
chyã æ ã ã ã,
promenovaã æ ã ã ã sa,
tvrdã ã ã ã ã,
lakovník,
zavolaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pyãƒâ ãƒâ tek,
ráve,
predovšetkym,
zhaba,
vychã ã dza
Pravidlá slovenského pravopisu:
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ti,
osembojár,
kamuflovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
popustiãƒæ ã â,
gejã ã ã a,
holeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ilã æ ã,
medovinka,
radiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kniãƒæ ã â ka,
smradíš,
dokã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã em,
stretaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
syčíš,
úpadok,
sã ã a,
ã æ ã enã æ ã,
tafrogenã æ ã za,
ã ã ã ã ã le,
kuskus,
intrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
hydrémia,
ã æ ã ã æ ã dã æ ã ã æ ã,
čermeľ,
ataã ã,
štátny úradník,
bylina,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra
Nárečový slovník:
nahovárať,
nadža ňikhaj,
loška,
ambrel,
cofkať,
ãƒâ k,
hustočka,
viľčurňa,
tož,
migaj,
šáf,
brusni,
skriå eåˆe,
tanír,
sä
Lekársky slovník:
eczematoides,
gastralgokenosis,
opacita,
protrahovanãƒæ ã â,
locomotio,
animatio,
agitovanoså,
q13,
ľen,
aptus,
brachy o esophagia,
rivus,
ã ã ut,
faryngeálny,
perpendicularis
Technický slovník:
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
to,
rol,
r,
export,
eã ã,
s č,
šat,
ič,
simula simulation language,
kã æ ã ã æ ã,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zrkadlené disky,
my my