Slovensko-anglicky slovník - písmeno V
v
-
vziať si do hlavy
- take into one's head
-
vziať si do hlavy čo
- get st. into one's head
-
vziať si do hlavy čo
- take st. into one's head
-
vziať si do parády
- work over
-
vziať si do práce
- work over
-
vziať si dovolenku
- take leave
-
vziať si dvakrát do huby
- barely touch the food
-
vziať si dvakrát do huby
- eat only a couple of mouthfuls
-
vziať si dvakrát do úst
- barely touch it food
-
vziať si ju za ženu
- marry her
-
vziať si k srdcu
- take into heart
-
vziať si k srdcu
- take to heart
-
vziať si k srdcu čo
- take st. into heart
-
vziať si k srdcu čo
- take st. into one's heart
-
vziať si k srdcu čo
- take st. to heart
-
vziať si ma (za muža)
- marry me
-
vziať si na mušku (niekoho)
- draw a bead on
-
vziať si na obhajobu advokáta
- defense: to employ a legal adviser for defense
-
vziať si na obhajobu právneho zástupcu
- defense: to employ a legal adviser for defense
-
vziať si na seba
- to shoulder
-
vziať si na starosť
- see about
-
vziať si na starosť
- take charge of
-
vziať si na starosť všetkých (4. p.)
- take charge of all the
-
vziať si na svedomie
- have st. on one's conscience
-
vziať si nabok
- draw aside
-
vziať si niekoho do práce
- get to work on someone
-
vziať si niekoho na mušku
- draw a bead on someone
-
vziať si niekoho na pomoc
- bring use someone to help
-
vziať si niekoho na svedomie
- accept responsibility for someone
-
vziať si niečo do hlavy
- take something into one's head
-
vziať si niečo do parády
- set to work on something
-
vziať si niečo na povel
- take command of something
-
vziať si niečo na svedomie
- take responsibility for something
-
vziať si ponaučenie
- moralize
-
vziať si poučenie
- warning
-
vziať si pre seba
- appropriate to
-
vziať si protijed
- take antidote
-
vziať si príklad
- take an example
-
vziať si príklad z (2.p.)
- take an example by
-
vziať si príklad z (koho) (2.p.)
- take an example by (sb.)
-
vziať si príklad z koho
- take an example by sb.
-
vziať si príliš veľké sústo
- bite off more than one can chew
-
vziať si slovo
- take the floor
-
vziať si späť
- claw back
-
vziať si späť
- recall
-
vziať si toho na seba moc
- bite off more than one can chew
-
vziať si za cieľ
- shoot
-
vziať si za manžela
- take in marriage
-
vziať si za manželku
- take in marriage
-
vziať si za muža
- take to husband
-
vziať si za muža koho
- take sb. to husband
-
vziať si za vzor koho
- take a leaf out of one's book
-
vziať si za ženu
- get a wife
-
vziať si za ženu
- take to wife
-
vziať si za ženu
- to wed
-
vziať si za ženu koho
- take sb. to wife
-
vziať si život
- destroy oneself
-
vziať si život
- do away with oneself
-
vziať si život
- take one's own life
-
vziať si život
- take own life
-
vziať skazu
- go to ruin
-
vziať skazu
- some to nothing
-
vziať skokom
- spring
-
vziať so sebou
- carry along
-
vziať späť
- abandon
-
vziať späť
- pay a back up
-
vziať späť
- resume
-
vziať späť
- retire
-
vziať späť
- retract
-
vziať späť
- retract a bid
-
vziať späť
- revoke
-
vziať späť
- swallow
-
vziať späť
- withdraw
-
vziať späť
- take back
-
vziať späť žalobu
- abandon an action
-
vziať späť žalobu
- be abandoned
-
vziať späť žalobu
- withdraw a charge
-
vziať svedka pod prísahu
- swear a witness
-
vziať svoje slovo späť
- go back on one's word
-
vziať to
- lump it
-
vziať to
- take it
-
vziať to
- pick it up
-
vziať to do úvahy
- put it to account
-
vziať to do úvahy
- turn it to account
-
vziať to k (napr. prerokovanie)
- pick it up to
-
vziať to priamo
- make a bee-line for
-
vziať to za správny koniec
- go the right way about something
-
vziať to za správny koniec
- start from the right end
-
vziať to za zlý koniec
- go wrong way about it
-
vziať to športovo
- take it in good part
-
vziať to športovo
- take it well
-
vziať to, jak to je
- you may lump it
-
vziať tovar na úver
- take goods on trust
-
vziať tú vec
- take the matter
-
vziať v úvahu
- allow
-
vziať v úvahu
- take into account
-
vziať v úvahu
- take into consideration
-
vziať vec za zlý koniec
- get hold of the wrong end of the st
-
vziať vietor z plachiet
- take wind out of sails
-
vziať vietor z plachiet komu
- take the wind out of one's sails
-
vziať vinu na seba
- take the rap
-
vziať vo svoj prospech
- appruare
-
vziať vás späť
- take you back
-
vziať vás späť do (2.p.)
- take you back to the
-
vziať z hotového
- draw take the credit for other people's work
-
vziať z hromady
- unstack
-
vziať z programu
- delete from agenda
-
vziať za nepravý koniec čo
- begin at the wrong end
-
vziať za ruku
- take by the hand
-
vziať za slovo
- take at his word
-
vziať za slovo
- take at word
-
vziať za slovo koho
- take sb. at his word
-
vziať za slovo koho
- take sb. at word
-
vziať za svoje
- be destroyed
-
vziať za svoje
- go to rack and ruin
-
vziať za základ
- take as a basis
-
vziať zbytok (2. p.)
- take the rest
-
vziať znovu do ruky
- rehandle
-
vziať zo sebou
- bring with
-
vziať zo sebou
- bring with you