-
časový
- chronological
- clock
- opportune
- temporal
- time
- timing
- hold time
- up to date
- well-timed
-
časový alebo priestorový limit
- Terminus
- časový bod
- časový cestovný lístok
- časový cestovný lístok (USA)
- časový činiteľ
- časový dekodér
-
časový diagram
- c-sequence chart
- progress chart
- sequence diagram
- time graph
- timing chart
- časový diagram impulzu
- časový diskriminátor
- časový dohľad
- časový dozor
- časový ekvivalent
- časový generátor
- časový generátor (časových impulzov)
- časový integrál
-
časový interval
- c slice
- c slot
- lapse
- latency
- period of time
- segment of time
- span of years
- time gap
- time headway
- time interval
- time period
- time quantum
- time slice
- interval of time
- time-lag
- time-slot
- časový interval vývoja
- časový kódovač
- časový koeficient
- časový krok
- časový krokovač
-
časový limit
- time limit
- time-limit
- timeout
- časový lístok
- časový lístok (USA)
- časový lístok na električku
- časový logický člen
- časový multiplex
- časový multiplex analógových zložiek
-
časový nepokoj
- jitter
- časový odhad
- časový odklon
- časový odpis
- časový odstup
- časový odstup znaku
- časový okamih
- časový ovládač
-
časový plán
- date plan
- sailing list
- schedule
- time frame
- implementation timetable
- časový plán montáže
- časový plán práce
- časový plán termínov splatnosti
- časový počet
- časový pojem
- časový posun
- časový posuv impulzu
-
časový prehľad
- timeline
- časový prestoj
-
časový presun
- moveout
- časový prídel
-
časový priebeh
- c slope
- time behaviour
- time flow
- time path
- time response
- time slope
- časový priebeh úniku
- časový priemer
- časový prvok
-
časový rad
- temporal series
- time line
- time series
- line time
- časový register
- časový režim
- časový riadiaci program
-
časový rozdiel
- desinchronisation
- moveout
- difference of time
- time-lag
- časový rozklad
- časový rozmer
- časový rozpis
-
časový rozvrh
- time frame
- time programme
- time table
- timetable
Krátky slovník slovenského jazyka:
spomã ã naã ã si,
opã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
panychãƒæ ã â da,
duã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
cudzopasnã ã ã ã ã ctvo,
bigotnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyzrieã ã ã,
divadelnã k,
uverejniã â,
pe o,
es ka,
vã ã ã kol,
striedav,
zapã æ ã ã æ ã iã æ ã sa,
v ete n
Synonymický slovník slovenčiny:
vŕť,
vyã æ ã ã æ ã,
pravã æ ã tko,
obdariãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mã ä aå,
sãƒâ aãƒâ sa,
vyfabrikovaå,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ et,
st ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
naďabiť,
úprimne,
milovať,
farbitosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã peciã lny,
zasadzovaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
deväťnásť,
lúskať,
zaostã æ ã ã æ ã ã æ ã va,
zárubňa,
zmiznã ã ã ã ã,
kechnečan,
objednãƒæ ã â vka,
zvraå tiå,
vytvoriã æ ã sa,
švitoriť,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
pristaviã â,
odã ã ã ã ã ah,
vzoprieť,
agreg t
Krížovkársky slovník:
tã æ ã ã ã l,
sã ä ko,
morfã ã ã ã ã,
el,
åˆãoraå,
linãƒâ n,
spãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dematerializ cia,
spoloč,
po tovn,
rusãƒâ,
nostrifikãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
klã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dã ã ã ã ã t,
hlien
Nárečový slovník:
zdech e,
å ajt,
å trajchle,
kaã æ ã i pysk,
zoã â ã â ã â ã â,
fráj,
ki asoåˆka,
okruãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
soke,
minž,
sina,
oddac ãƒâ e,
adå,
r,
parta
Lekársky slovník:
arsenhyperkeratosis,
laparotomia,
theoria,
kalcifikã cia,
tonsura,
ab,
expresi,
efekt,
angiothrypsis,
hyposuprarenalismus,
cyclochoroiditis,
desmodontium,
urarthritis,
anencephalia,
lacerã â cia
Technický slovník:
low,
vírus,
lan sieã net,
properties,
eep,
oč,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
kernel,
sž,
false,
tco92,
opera,
fill,
ho,
cól