-
znamená
- entails
- means
- stands for
- znamená pre vás (čo to ..)
- znamená to, že
-
znamená, že
- meaning that
- meaning the
- means that
- means it
- znamená, že nové použitia
- znamená, že to je (1.p.)
-
znamená, že vy (..)
- mean you
-
znamenajúci
- denotative
- entailing
- signifying
- znamenajúci koniec
- znamenajúci to isté
- znamenal
-
znamenaná
- meant
-
znamenané
- meant
- znamenaný
-
znamenať
- betoken
- connote
- constitute
- convey
- denote
- entail
- imply
- import
- involve
- matter
- mean
- meaningful
- purport
- represent
- signify
- sweep
- add up
- amount to
- be meant
- stand for
- to denote
- to designate
- to imply
- to matter
- to mean
- to say
-
znamenať (4.p.)
- BE
- znamenať dobrý úžitok
- znamenať koniec
- znamenať koniec sveta
-
znamenať smolu
- Jonah
- znamenať veľké vylepšenie v porovnaní s (so starším modelom)
- znamenať, že
-
to znamená
- a savoir
- it means
- that means the
- toto všetko znamená (čo .. )
- znamení pre zraz
- byť zlým znamením do budúcnosti
- byť dobrým znamením do budúcnosti
-
byť zlým znamením pre budúcnosť
- bode ill
-
byť zlým znamením
- bode ill
- byť dobrým znamením pre budúcnosť
- naozaj to znamená, že (?)
- vyjadrenie jedného znamená vylúčenie druhého
- to už niečo znamená
- vedieť čo znamená
- čo znamená, že bude
- písať znamená konať
- mlčanie je znamením súhlasu
- toto znamená
- toto znamená, že
- čo to znamená (?)
- čo toto znamená
- čo toto znamená pre
- čo znamená (1.p.)
- čo to znamená pre teba
- čo to znamená
- čo znamená (4.p.)
- čo znamená, že
-
byť dobrým znamením
- augur well
- bode well
- to znamená, že
- mlčanie znamená súhlas
- byť znamením
Krátky slovník slovenského jazyka:
ofici lne,
typiz cia,
srbsk,
překřížit,
lusk,
prolongã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
spriemyselniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
iveln,
vpliesã æ ã ã ã,
bafka,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaumieniãƒâ ãƒâ ãƒâ si,
žltačka,
zbe n,
statočnosť
Synonymický slovník slovenčiny:
zmajstrovaã æ ã,
iã ã ã la,
melancholický,
zatrepaãƒæ ã â,
fãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zel,
inã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zlot,
striktnã ã,
statoã ã n,
násada,
uvaž,
kompletnã,
rozvãƒâ ri,
zo a,
atemporálny
Pravidlá slovenského pravopisu:
okãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hojnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
roztiecãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
majestã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
potvoriãƒâ,
tlačidielko,
kultivar,
tkvieã ã ã ã ã,
vypadã æ ã ã ã,
ľúto,
závistlivosť,
revolucion,
pretekã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vystrieã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
vražedný
Krížovkársky slovník:
ã ã lek,
cãƒæ ã â zar,
bã ã ã n,
preklúzia,
akinã za,
perfektnãƒæ ã â,
ã ã id,
m ãƒâ ãƒâ,
blastã m,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rovaã â,
trimova,
synekol gia,
nahr dzanie,
mulč
Nárečový slovník:
maľučka,
brečka,
birgermajster,
auzac,
jutre,
koža,
chabzda,
paradiã kovi,
lo i,
pripom,
rapã,
žid mi,
ošaľic še,
kozi drist,
pave ki
Lekársky slovník:
polymorphismus,
kaverna,
haematocele,
subtibialis,
trombocytopã ã ã nia,
myometritis,
laparocolpotomia,
parodontopathia,
amen,
stereoamaurosis,
cavo,
pete,
stacionárny,
peritonitã da,
å mi
Technický slovník:
ã æ ã mi,
šor,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
štb,
virus atack,
ed,
heuristika,
dem,
arj,
refuse,
volanie hodnotou,
ee,
partition,
ä e,
å itã