-
zmýliť
- mislead
-
zmýliť sa
- be mistaken
- come a gutser
- err
- go wrong
- impose
- make a mistake
- misjudge
- mistake
- mix up
- slip up
- zmýliť si
-
pomýliť
- bewilder
- bungle
- confound
- confuse
- delude
- misguide
- mislead
- mix up
-
strčiť
- hustle
- jab
- jog
- jolt
- jostle
- nudge
- plunge
- plunk
- poke
- push
- shoulder
- shove
- stick
- thrust
- dig in
- jab into
- stick in
- thrust at
- thrust towards
- to thrust
-
obmäkčiť
- melt
- mollify
- soften
- mollification
- píliť
-
biť
- batter
- beat
- belabour
- BIT
- castigate
- flail
- flog
- knock
- lace
- maltreat
- manhandle
- maul
- mill
- pelt
- ring
- slip
- slosh
- smite
- strike
- swing
- thrash
- throb
- wallop
- beat against
- binary digit (bit)
- knock about
- launch a blow
- lay on
- to beat
- to knock
-
vtesnať
- box up
- coop up
- crowd into
- fit in
- force in
- press in
- squeeze in
- squeeze together
Krátky slovník slovenského jazyka:
uvã æ ã ã ã daã æ ã ã ã,
doliehaã ã ã,
echr,
rozhadzovaã æ ã,
popletaã,
vekslã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã arm,
ã æ ã tipendistka,
jednaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
osã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã apkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dovolaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tradovať sa,
stupã ã ã ã ã ã ovaã ã ã,
hovadský
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
exspirovaã â,
reb,
nástupisko,
judã å sky,
sakramentsky,
zhrabnut,
citlivkã æ ã r,
bohãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pahltný,
chytiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â enã â,
zememerač,
zaã naã,
omak
Pravidlá slovenského pravopisu:
tlieskaã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
prosekt ra,
po naj c,
nebešťan,
ã â uchotaã â,
ihlanček,
okenný,
dekã dny,
dostã æ ã va,
modrastã ã ã ã ã ã ã ã ã,
naträ iå,
zrkadlo,
zavieraã,
mamutã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã rã æ ã ã æ ã ã æ ã c,
ãƒâ mariãƒâ,
n v,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lium,
defil,
raãƒâ iãƒâ,
cíť,
neznámy,
edã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
gó,
hoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã no,
výkaly,
kã ã oã ã,
šedý
Nárečový slovník:
ã æ ã ã æ ã malec,
zapã ã urety,
bunto,
bunkoš,
gápeľ,
britkã,
síň,
erco,
huba,
cir,
dudã ë i,
å tachel,
kasňa,
kvaã ã ã ã ina,
bandžur
Lekársky slovník:
vesper,
rom,
adãƒâ ãƒâ,
autogónia,
transkutánny,
cholangitída,
ne,
pľúšť,
antikod n,
enterocyt,
šč,
hamulus,
rabicidalis,
gaméta,
q86