-
zavri
- close
- zavri dvere
- zavri hubu
- Zavri hubu !
- Zavri hubu ( ! )
-
zavri hubu (!)
- shut your face (!)
- shut your jaw (!)
- shut your trap (!)
- zavri hubu!
- zavri klapačku
- zavri klapačku ( ! )
- zavri oči
- Zavri oči!
- zavri svoju trepačku
- zavri trepačku (!)
-
zavri zobák
- Bows down
- breeze off
- Hold your whiz!
- slacken your glib
- Bows down!
- Zavri zobák ( ! )
- zavri zobák (!)
- zavrie hubu (!)
- zavrie sa (program)
-
zavrieskanie
- screech
- squeal
- scream out
- zavrieskať
-
zavrieť
- close
- enclose
- immure
- include
- lock
- restrain
- shut
- shutdown
- slam
- slat
- enclose in
- fasten up
- hold in
- pen in
- push to
- put to
- seal with
- to enclose
- turn off
- block up
- shut down
-
zavrieť (do basy)
- jail
-
zavrieť (kohút)
- to turn out
- turn out
-
zavrieť (komu) ( 3.p. )
- bar out
-
zavrieť (sa)
- close
- zavrieť do
- zavrieť do (2.p.)
- zavrieť do kláštora
- zavrieť do klietky
- zavrieť do ohrady
-
zavrieť do ohrady (dobytok ap.)
- pound up
-
zavrieť do stajne
- stable
- zavrieť do žalára
- zavrieť dol
- zavrieť dvere
- zavrieť dvere pred nosom
- zavrieť hubu
- zavrieť kohútik
-
zavrieť na závoru
- sneck
-
zavrieť na závoru (škót.)
- snib
- zavrieť nezmenené
- zavrieť obchod
- zavrieť obchodík
- zavrieť oči
-
zavrieť oči (zast.)
- seel
-
zavrieť okenicu
- shutter
- zavrieť okno
- zavrieť oko
- zavrieť podnik
-
zavrieť pred (kým) ( 7.p. )
- bar out
-
zavrieť pusu
- close up
- zavrieť sa
-
zavrieť sa v
- bar in
- zavrieť schránku
-
zavrieť si
- shut in
- zavrieť škrtiacu klapku
- zavrieť stánok
- zavrieť tlačidlo
-
zavrieť ústa
- close up
- close mouth
- close the mouth
- shut mouth
-
zavrieť v
- bar in
-
zavrieť v (6.p.)
- close in
- confine in
-
zavrieť v budove (4.p.)
- box off
Krátky slovník slovenského jazyka:
pastorã cia,
spekaãƒâ,
elektrolie ba,
abstraktný,
činny,
privatizã cia,
nezamestnanã æ ã,
vecnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dobã â jaã â,
dislokácia,
ufológia,
dehumanizã cia,
niečo,
na iera,
vyhorieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
obchãƒâ dzka,
rieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vã riã,
striez,
exekvovaã æ ã â,
debutant,
kab,
predstavenã ã ã,
bezcitny,
ebo,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ora,
nesúrodý,
vysedávať,
zahrnutã ã ã,
robãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
teraz,
siličan,
zopárkrát,
v i,
hajinkaã ã ã ã ã,
vadiãƒâ,
arzen,
oceãƒâ ãƒâ ovaãƒâ,
potrepaãƒâ ã â,
pricapiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
principiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
profilovaã æ ã,
perliã,
treã ã ã ã ã ã,
sedkaã
Krížovkársky slovník:
makulat,
farmakol gia,
robustnã ã ã ã ã,
vã ë a,
koncentrã cia,
premieňanie,
aãƒæ ã â pirant,
milícia,
žv,
pó,
dabovaã ã ã,
elevã tor,
varta,
dã ä ko,
seans
Nárečový slovník:
sis,
daml k,
vete,
okru,
o,
chlope,
žlab,
glečkac še,
vihrabki,
ľ,
hr,
korupka,
ã uã,
ringr p r,
koštofka
Lekársky slovník:
oedem,
stenoza,
bulbitis,
pyelonefritída,
atã ã,
multifaktori lny,
lens,
pyrgocephalia,
campylobacterium,
pyelovenosus,
hyperpat,
neoplazia,
proteinocholia,
bes,
cékum
Technický slovník:
tr ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
p ã,
i o port input output,
pop3,
properties,
oã ã ã,
žaľ,
demo,
doma,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
ľešeňe,
rat,
feeder,
éf,
väží
Ekonomický slovník:
zvc,
lka,
ś,
slu,
zrr,
zel,
čapaš,
ftaa,
apm,
unfccc,
apn,
ã pik,
ncv,
tã â ã ë,
vsu
Slovník skratiek:
zoz,
vyf,
kyãƒâ ã â,
e625,
fuba,
mza,
kurã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
malãƒâ ãƒâ ãƒâ,
v85,
vbv,
vnm,
dzt,
omo,
uã â ã â ã â aã â ã â ã â,
r a f