- vyťahovač
- vyťahovač kolíkov
- vyťahovač odlomených nástrojov
- vyťahovač piestového čapu
- vyťahovač puzdier
- vyťahovač sadeníc
- vyťahovač svoriek
- vyťahovač svorníkov
- vyťahovač vložky valca
- vyťahovač závitníkov
-
vyťahovač závlačiek
- cotter pin puller
- cotter-pin extractor
- pin punch
- split pin remover
-
vyťahovací
- towing
- vyťahovací nástroj
- vyťahovací nástroj (na kontakty)
- výťahovací padáčik
- vyťahovací padák
- vyťahovací piest
- vyťahovací podvozok
- vyťahovací spínač
- vyťahovací spínač brzdového svetla
- vyťahovací valec
- vyťahovacia ložná plocha
- vyťahovacia ponuka
- vyťahovacia sila
- vyťahovacie menu
-
vyťahovacie tlačidlo
- pull button
- pull knob
- vyťahovacie zariadenie člnov
- vyťahovacie zariadenie vydutia karosérie
- vyťahovať si tričko
- vyťahovať (čo)
-
vyťahovať
- deep
- hoist
- raise
- rocket
- spring
- draw from/out of
- pull out
- to deep
- palec vyťahovača
- drážka pre vyťahovač
- krúžok vyťahovača
- rúbač vyťahovač
- narážač a vyťahovač krčkových klincov
-
vyťahovať (nahor)
- pull up
-
vyťahovať sa (austr.)
- skite
- vyťahovať sa (chvastať sa)
-
vyťahovať sa
- be above oneself
- give assume airs
- give os. airs
- give put on airs
- give take airs
- prank
- put a lot of lugs
- put on airs
- shout the ode
- show off
- side
- splurge
- take airs
- thrust forward
- to flaunt
Krátky slovník slovenského jazyka:
oå ä,
povera,
ã peci,
komã dia,
studenosã æ ã ã ã,
horolezectvo,
zviazanosť,
prevliec,
momentã lne momentã nne,
ironickosť,
predmetnã æ ã,
vypã så,
zdraviã,
rozgniaviã æ ã ã æ ã,
plavba
Synonymický slovník slovenčiny:
lapaå,
hoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prenechaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
baburky,
om,
zo i vo i,
zvodky,
taneãƒæ ã â nãƒæ ã â k,
relatívne,
nedočkavý,
naladiã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lapka,
spã saã,
lys,
paliå
Pravidlá slovenského pravopisu:
å tebotaå,
objednaãƒæ ã â,
estetiä ka,
vyloviãƒâ,
do ľava,
územieä,
vrtieã æ ã sa,
hladič,
postlã ä aå,
zopsuã sa,
kriminã æ ã ã ã l,
adoptovaã ã ã ã ã,
brokátový,
ubytov,
parazitný
Krížovkársky slovník:
neomyc,
repulzia,
kolektã æ ã ã æ ã v,
nadmerne veľký,
s ť,
e eã æ ã ã ã e,
mĺs,
ečv,
súč,
abrazívum,
s ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mám,
diazotypia diazot�� pia,
honorã æ ã ã æ ã r,
deformã æ ã cia
Nárečový slovník:
lúšta,
maradziky,
kraksã ã a,
zac,
hombikac ã ã ã e,
tarišňa,
dugov,
reã ã ovac,
bujak,
ã ã ã apa,
najchluvat,
spity jak ku,
bãƒâ ãƒâ,
nahovã ra,
piňak
Lekársky slovník:
multivitamã ã n,
desorientatio,
fascinatio,
doã ë,
proctocolectomia,
mezentérium,
hém,
� n,
salacitas,
latericius,
e326,
sarcopo i esis,
polakiz,
angioreticuloma,
inst
Technický slovník:
ã æ ã inã æ ã,
śe,
oã â ã âo,
verbatim,
nã å,
hw,
bbs,
allocation,
wt,
vaã â,
c,
delãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
dú,
r
Ekonomický slovník:
syv,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cgfi,
ži,
tlt,
phn,
karãƒâ,
ban,
nhf,
ecm,
asaja,
be,
wst,
leså,
ffcat