- vyťať
-
automatické riadenie vyžarovača
- ABC
- abdominovaginálny (týkajúci sa brucha a pošvy)
-
vyňať
- abstract
- dohodnúť iniciatívy a návrhy
- som finančne vyčerpaný až do
- vyňatie cievy a nervu
- akvaplaning (vznik vodnej vrstvy medzi vozovkou a behúňom pneumatiky na vozovke zaplavenej vodou, ktorá spôsobuje neovládateľnosť vozidla pri jazde vyššou rýchlosťou)
- sú finančne vyčerpaní až do
- si finančne vyčerpaný až do
- sme finančne vyčerpaní až do
- ste finančne vyčerpaní až do
- efektívne vyťaženie montážnej linky
- byť zaplnený (7. p., vyťažený)
- byť finančne vyčerpaný až do
- byť plne vyťažený
- byť vyťažený
-
prenášať (TV správy do sveta)
- beam to
- vyživovanie z fľaše
- upozornenie na správy dňa
- vyčinená ovčia koža
-
vyťažiť
- bur
- kúp a odlož (finančné pravidlo pre nákup akcií a odloženie s očakávaním vyššieho zisku)
- kapitoly a ustanovenia vzťahujúce sa na vyšetrovanie
- články a zásady vyšetrovania
-
vyvádzať (vyčíňať)
- carry on
- cervikokolpitída (zápal maternicového hrdla a pošvy)
- týkajúci sa maternicového hrdla a pošvy
- povinnosť, vyživovacia voči dieťaťu
- vyživovacia povinnosť voči dieťaťu
- súd vyššej a nižšej inštancie
- porotný súd s oprávnením na vyšetrenie a rozhodnutie prípadu
- súd na vyšetrenie a rozhodnutie prípadu a pre "vyprázdnenie väzenia"
- vyššie a nižšie súdy
- vyťažené plocha
- týkajúci sa buniek vyššieho stupňa
- vyťažené ložisko
- vyťažený vrt
- vyňať obecný pozemok z verejného užívania
- vyňať z poručníctva
- vyčačkanosť
- vyťaženie motora
- bezpečnosť vyššieho stupňa
-
vyňať (nepočítať to)
- exclude
- vyňať z niečoho
- vyňať z právomoci
- výkon rozsudku je vyústením a plodom práva
- vyťažený
- vyťaženosť
- palec vyťahovača
- krúžok vyťahovača
- diagram poľa (vyžarovania)
-
právo vyčistiť a opraviť mlynskú hrádzu
- firmura
- hlásič vyžarovania plameňa
- nasledoval vydanie (správy, väzňa)
- čiastka platená za nedostatočné vyťaženie
- vyťažený vlak
- poriadne vyťať (3.p.)
- vedenie na spúšťanie a vyťahovanie okna
- správy z dobrého prameňa informácií
- vyšetrovanie predstaviteľa exekutívy pred orgánmi Kongresu
- maximálne vyťažený
- narážač a vyťahovač krčkových klincov
-
nafta vyťažená načierno
- hot oil
- hypersonický klzák (s rýchlosťou Mach 5 a vyššou)
- nadzvuková rýchlosť (rýchlosť Mach 5 a vyššou)
- poznám muža ako vy
- právomoc začať vyšetrovanie
- začať vyšetrovanie
- vyšetrovať sťažnosť
- je finančne vyčerpaný až do
- je vyčerpaný až do
- je finančne vyčerpaná až do
-
pracovné vyťaženie
- load
- vyťažovacie konanie
- vyťaženie zamestnancov
- rovnomerné vyťaženie pracovníkov
- plán vyťaženia
- štatistika vyťaženia
- vyťažený les
- vyžadujúci celého muža
- moment vyššieho stupňa
-
vyšvihnúť sa (na koňa)
- mount
- oveľa vyšší
-
vyťaženie rúbaniny
- mucking
- strom vyššieho stupňa
- ropa vyťažená
- čiastkové vyťaženie
- čiastkové vyťaženie (vozidla)
-
vyťaženie (vozidla)
- payload
- týkajúci sa hrádze a pošvy
- röntgenové vyšetrenie pľúc a pohrudnice
- plastika konečníka a pošvy
- vyšetrenie konečníka a esovitej kľučky
-
vyťažená drevná hmota
- removals
- znovu začať vyšetrovanie
-
prinášať správy
- report
-
rozdiel medzi promptným kurzom a vyšším termínovým kurzom
- report
-
prináša správy
- reports
- časť vyťaženej ropy patriaca majiteľovi pozemku
-
vyškrtnúť podľa pravítka
- rule out
- vyňatie vajcovodu a vaječníka
- zásobník na rúbaninu vyťaženú skipom
- prístroj na vyšetrovanie zvierača
- začať vyšetrovať
- vyžiadať si ťažké straty (počet obetí)
-
vyčinovacia dielňa
- tan yard
- tabuľa na vyšetrenie zraku
-
vyžľa
- tiny tot
- vyťažiť (4.p.)
- týkajúci sa vajcovodov a pošvy
- vyňať z katalógu
- nedostatočne pracovne vyťažiť
- týkajúci sa maternice a pošvy
- doba vyťaženia
- týkajúci sa pošvy a žalúdka
- týkajúci sa pošvy a hrádze
- týkajúci sa pošvy a pobrušnice
- týkajúci sa pošvy a rodidiel
Krátky slovník slovenského jazyka:
softvér,
tã m,
pohã ã ã rik,
gr,
chme,
roztancovaã ã ã,
varit,
odtatã riã,
vysã,
hocijaký hocaký,
chorý,
skultivovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prebudovaã ã ã,
oblieva,
vlniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pirã æ ã ã ã,
balíčkovať,
štvorsten,
ohľadom,
vďačne,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã no,
diãƒâ kurovaãƒâ,
zablyskn,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã plechotaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sekať,
zapínať,
dezolát,
prisporiå sa,
bohã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã msky,
furma
Pravidlá slovenského pravopisu:
fijaš,
hr avos,
doplniť,
rozdriapaã,
srdiå,
vírazný,
cigã ã nsky,
vycicaå,
darã ã ã ek,
intã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã mny,
horšiť,
kĺť,
prer van,
nadvláda,
radiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã tor
Krížovkársky slovník:
múmia,
katalã æ ã ã ã za,
župan,
malã,
et,
veå,
topol gia,
impozantné,
ã ã ã vici,
galgala,
m,
morbã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ieã æ ã ã ã,
jednoklonný lesklý nerast,
decim
Nárečový slovník:
lo i ka,
e ija,
bešnec še,
aňi,
ma ufka,
ostru ini,
svat,
hozuntr,
macha,
šodroň,
birov,
choruã,
vcil,
frajjã â rka,
chruã ã
Lekársky slovník:
dysmenorrhoea,
c91,
responsio,
invertovaný,
ézie,
supraoccipitalis,
tendo,
nymphohymenealis,
scopolaminum,
uretr,
transversostomia,
ãƒâ alãƒâ ãƒâ,
diz,
etio,
fusocelullaris